ШАТКИМ - перевод на Испанском

precaria
неустойчивым
хрупкое
нестабильной
плохое
ненадежным
опасные
шатким
frágil
хрупкий
неустойчивый
неустойчивость
хрупко
непрочный
нестабильной
слабой
уязвимой
шаткой
inestable
неустойчивый
нестабильность
неуравновешенный
нестабильной
взрывоопасной
неспокойной
изменчивой
шаткой
неустойчивость
frágiles
хрупкий
неустойчивый
неустойчивость
хрупко
непрочный
нестабильной
слабой
уязвимой
шаткой
precario
неустойчивым
хрупкое
нестабильной
плохое
ненадежным
опасные
шатким

Примеры использования Шатким на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
мирный процесс, по всей вероятности, будет попрежнему оставаться шатким.
es probable que el proceso de paz siga siendo endeble.
по сравнению с шатким механизмом( колен) нервной племянницы на высоких каблуках.
en comparación con la disposición temblorosa de una sobrina neurótica con tacones altos.
Однако положение все же остается чрезвычайно шатким, поскольку несколько лет войны разрушили социально-экономическую инфраструктуру,
No obstante, la situación sigue siendo extremadamente precaria, ya que varios años de guerra han erosionado la infraestructura social
Специальный докладчик отмечает, что положение мигрантов остается шатким и требует более пристального внимания,
El Relator Especial observa que la situación de los migrantes sigue siendo precaria e insta a que se les preste mayor atención,
Однако положение остается шатким, как показывает недавняя вспышка насилия,
Pese a ello, la situación sigue siendo frágil, como se desprende de la violencia reciente,
Шаги в направлении упрочения мира и миростроительства были незначительными, а положение в области безопасности в стране, особенно в ее уязвимой восточной зоне, остается шатким.
Los avances hacia el establecimiento y el afianzamiento de la paz han sido pequeños, y la seguridad en el país-- particularmente en su vulnerable zona oriental-- sigue siendo frágil.
Сенегалом является шатким, и рекомендовала развернуть приблизительно 200 военных наблюдателей.
el Senegal era inestable y recomendó el despliegue de aproximadamente 200 observadores militares.
их положение становится шатким.
su situación es precaria.
все более автократичная форма правления и растущая концентрация власти в руках премьер-министра за шатким фасадом демократии.
vez más autocrática de gobierno y hacia una creciente concentración del poder en manos del Primer Ministro, tras una precaria fachada democrática.
положение которых является еще более уязвимым и шатким.
cuya situación era aún más vulnerable y frágil.
также поддерживаться шатким равновесием сдерживания или доктринами стратегического превосходства.(
conservarse mediante un equilibrio precario de disuasión o doctrinas de superioridad estratégica."(Resolución
в результате чего их положение становится более шатким.
lo que hace que su situación sea más precaria.
мир в стране остается шатким.
la paz sigue siendo precaria.
Просто не вижу тебя шатким, они будут видеть вас в виде дерева Посаженные рядом с водой
Sólo que no te vean desgastada, te evrán como un árbol que crece al lado de un manantial
Положение турагентов, не пользующихся услугами Интернет, является шатким, и агенты пытаются нащупать собственную стратегию поведения в сети,
La posición que tenían antes del advenimiento de Internet los agentes de viajes es insostenible, y por eso aquéllos están explorando sus propias estrategias de operación por la red,
это сделает процесс еще более шатким и укрепит людей во мнении,
en el plano local, con lo que aumentaría la inestabilidad del proceso
Репрессии, развязанные при режиме де-факто, сделали еще более шатким положение с экономическими,
La represión desatada durante el régimen de facto agravó aún más la precaria situación de los derechos económicos,
погашать свою задолженность, финансовое положение Организации будет оставаться шатким и она не сможет функционировать в полную меру.
la situación financiera de la Organización seguirá siendo frágil y la Organización no podrá funcionar al máximo de su capacidad.
положение вдоль границ с Гвинеей и Сенегалом является шатким, и рекомендовала развернуть приблизительно 200 наблюдателей.
el Senegal era inestable y había recomendado que se desplegaran aproximadamente 200 observadores militares.
состояние их здоровья становится шатким и они начинают зависеть от других, могли оставаться в своих домах
a pesar de hacerse más frágiles e independientes, las personas de edad puedan seguir en sus hogares
Результатов: 59, Время: 0.0399

Шатким на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский