ШЛЕПАНЦЫ - перевод на Испанском

zapatillas
туфелька
кроссовок
тапочке
тапочка
ботинок
тапок
туфля
chanclas
sandalias
сандалии
сандали
шлепанец
тапок
pantuflas
пантуфль
chancletas

Примеры использования Шлепанцы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мэннинг сообщил, что сказал офицеру, что мог бы использовать резинку трусов или шлепанцы, чтобы травмировать себя, но не сделал этого.
Manning afirmó que le había dicho al oficial que podría haber utilizado el elástico de su ropa interior o sus chanclas para autolesionarse pero que no lo había hecho.
Где мои шлепанцы?- Какие шлепанцы?
están mis zapatillas?-¿Qué zapatillas?
Той ночью, по свидетельству Мэннинга, его нижнее белье, шлепанцы и очки забрали из камеры.
Manning testificó que aquella noche habían retirado de su celda su ropa interior, sus chanclas y sus gafas.
он запрыгивает на кровать к доктору Крейну слюнявит его подушку и грызет шлепанцы.
salta sobre la cama de Dr. Crane, babea sobre su almohada, mastica sus pantuflas.
надеть шлепанцы, и когда вы заходите- ничего.
se puso las zapatillas, y luego, cuando usted vaya, nada.
собирая полотенца, шлепанцы пятилетних детей,
recogiendo toallas de playa, chancletas y niños de cinco años,
зубные щетки из ангоры и изготовленные на местные средства итальянские шлепанцы.
los cepillos de dientes de angora, y las chanclas italianas de origen local.
китайские шашки, Шлепанцы на каблуках, они поттягивают твой зад
damas chinas, pantuflas de taco alto que levantan tu cola
одеяло, шлепанцы, несколько предметов одежды и очки.
una manta, unas chancletas, algo de ropa y sus gafas.
наш почти безработный, носящий шлепанцы сын.
este que nuestro hijo desempleado y que lleva chanclas.
Вы не учли самое важное сигара, как у Уинстона Черчилля, шлепанцы, камин.
Ayúdame. No entiendes. Con un cigarro recibes las ondas de Winston Churchill las pantuflas, el fuego de la chimenea.
вы не носите ваш душ шлепанцы в вашем времени простоя,
no llevabas puestas las sandalias de ducha en tu descanso,
Точно. Спросите у шлепанцев.
Sí, pregúntale a las sandalias.
И ты можешь делать это в шлепанцах.
Y puedes hacerlo en chanclas.
Марк Цукерберг- это Фидель Кастро в шлепанцах.
Mark Zuckerberg es Fidel Castro en sandalias.
Сколько у тебя пар шлепанцев?
¿Cuántos pares de pantuflas tienes?
Мне приходится принимать душ в шлепанцах.
Tengo que ducharme con chanclas.
Опастно водить в шлепанцах.
Es peligroso manejar en pantuflas.
А завтра я буду шагать по Бауэри* в шлепанцах.
Y mañana desfilaré en pantuflas sobre Bowery.
Как вы очутились в моих шлепанцах?
¿Qué viento lo transportó dentro de mis pantuflas?
Результатов: 51, Время: 0.0921

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский