ШУМОВ - перевод на Испанском

ruido
шум
звук
шумно
громко
шуметь
тихо
грохот
стук
шумный
зашумления
soplo
наводку
шумы
глоток
информацию
дыхание
дуновение
мермэр
слойка
murmullo
шум
шепот
murmuration
шептун
ruidos
шум
звук
шумно
громко
шуметь
тихо
грохот
стук
шумный
зашумления
sonidos
звук
звуковой
шум
звучание
саунд
звучит
аудио
звон
звукозаписи

Примеры использования Шумов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы выступаем за проведение исследований воздействия техногенных шумов на рыбные запасы
Favorecemos los estudios sobre el impacto de los ruidos oceánicos generados por el hombre sobre las pesquerías
Большинство шумов, которые изучал инженер Карл Янский, были довольно прозаичны по происхождению.
La mayoría de los ruidos que investigó el ingeniero Karl Jansky eran de origen bastante común.
утверждает Положения, касающиеся производственных шумов.
por el que se aprobó la reglamentación sobre el ruido en el medio de trabajo.
Кроме того, работодатели сообщили о 82 случаях, когда работники подвергались воздействию шумов, уровни которых составляли или превышали 85дБ.
Además, los empleadores informaron de 82 casos en que los trabajadores se vieron expuestos a niveles de ruido de 85 o más decibelios.
Аналогично, нестационарный шум может быть представлен словарем шумов, а разговор не может.
De manera similar, el ruido no estacionario también puede estar escasamente representado por un diccionario de ruido, pero el habla no puede.
ведет к возрастанию шумов в системе и влияет на качество сигнала,
la antena capta ruido adicional que aumenta el ruido del sistema,
Тогда Белл принял на работу инженера для изучения этих шумов, чтобы попытаться выяснить, откуда они взялись, с намерением создать совершенный аппаратный кодек,
Por eso Bell contrató a un ingeniero para que estudiara esos ruidos y tratara de identificar su origen con miras a crear el aparato perfecto que pudiera deshacerse de los ruidos, para así poder
И теперь мы знаем, что киты могут компенсировать шум более громким зовом, как делал я, когда перекрикивал запись судна, зовом во время тишины и сдвигом зова из диапазона шумов.
Y ahora sabemos que las ballenas pueden compensar el ruido llamando más fuerte, como hice yo cuando estaba el sonido del barco, esperando el silencio y desplazando su llamada fuera de la banda de ruido.
Системы картирования морского дна должны обеспечивать данные высокого разрешения при относительно более высоких скоростях буксирования, но с минимальными помехами турбулентности и фоновых шумов.
Los sistemas de cartografía de los fondos marinos tienen que producir datos de alta resolución alcanzando al mismo tiempo velocidades de traslación relativamente altas con un mínimo de interferencia procedente de la turbulencia y de los ruidos de fondo.
ниже этого предела уже труднее отличить ядерные взрывы от землетрясений и других сейсмических шумов, и для решения этой задачи могут понадобиться дополнительные меры.
resulta más difícil distinguir las explosiones nucleares de los terremotos y otros" ruidos" sísmicos y quizás sea necesario adoptar medidas complementarias.
В дополнение к этим опасностям на протяжении продолжительного времени горняки также подвергаются воздействию сильных шумов, токсичных газов,
Además de estos riesgos, los mineros están expuestos a los efectos de un período prolongado de trabajo en medio de altos niveles de ruido, de gases tóxicos,
то рекомендуется также увеличить параметр корреляции и/ или подавления шумов.
probablemente también tenga que aumentar la correlación y/ o el filtro de ruido.
анализа загрязнителей в атмосфере, воде и почве и измерением экологического уровня шумов и вибрации, направляют соответствующую информацию ЮНЕП.
el suelo y la medición del ruido ambiental y las vibraciones aportan informaciones de interés para el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente(PNUMA).
усилителей с низким уровнем шумов( УНШ),
de las estaciones terrestres, el amplificador de bajo ruido utilizado en las estaciones terrestres,
почти все мегаполисы в развивающемся мире сталкиваются также с проблемами транспортного сектора, связанными с высокими местными уровнями шумов и загрязнения, большой перегруженностью транспортных магистралей
el sector del transporte en prácticamente todas las megalópolis del mundo en desarrollo se enfrentan también a problemas relacionados con los elevados niveles de ruido y contaminación, un elevado nivel de congestión del tráfico
уменьшают уровни загруженности дорог и шумов, потребление ресурсов
reduzcan la congestión del tráfico y los niveles de ruido, así como el consumo de recursos
К городскому шуму трудно привыкнуть.
Aunque admito que me costó acostumbrarme al ruido de la ciudad.
От яхты моего отца было меньше шуму, когда она ударилась о скалы!
¡El bote de papá no hacía tanto ruido cuando chocaba!
К его шуму все привыкли, никто не обратил внимания.
Después de todo el ruido que hizo, nadie se dio cuenta.
Постановление о шуме, раздел 331- не шуметь до 8 утра.
Regulación del ruido sección 331 no soplar antes de las 8:00 a. m.
Результатов: 49, Время: 0.2321

Шумов на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский