ЭВАКУИРОВАННЫХ - перевод на Испанском

evacuados
эвакуировать
эвакуация
покинуть
evacuadas
эвакуировать
эвакуация
покинуть
evacuado
эвакуировать
эвакуация
покинуть
evacuaciones
эвакуация
эвакуироваться
удаления

Примеры использования Эвакуированных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Хотя для эвакуированных сотрудников была создана коммуникационная сеть с ограниченными возможностями,
Aunque se proporcionó al personal evacuado una capacidad de comunicaciones limitada,
Комитет отмечает усилия государства- участника по установлению личности значительного количества детей, эвакуированных в различные страны во время геноцида 1994 года
El Comité toma nota de los esfuerzos realizados por el Estado Parte para restablecer la identidad de un gran número de niños evacuados a diferentes países durante el genocidio de 1994
Помимо квитанций, представленных в обоснование претензий," Дромекс" представила списки пассажиров, касающиеся 113 человек, эвакуированных до января 1991 года,
Además de los recibos proporcionados por Dromex en apoyo de su reclamación, dicha empresa proporcionó las listas de pasajeros correspondientes a 113 personas evacuadas antes de enero de 1991
В претензии также истребуется компенсация расходов на авиабилеты для дипломатических сотрудников, эвакуированных из Ирана, а также расходов на питание, обеспечивавшееся сотрудникам охраны финского посольства в Дамаске.
El reclamante pide también una indemnización por los pasajes aéreos del personal diplomático evacuado desde el Irán y por el costo de los alimentos suministrados al personal de seguridad de la Embajada de Finlandia en Damasco.
результатом вторжения Ирака и оккупации им Кувейта, поскольку для уменьшения своих потерь заявители действительно должны были вернуть в Кувейт эвакуированных сотрудников.
de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq, ya que era razonable que los empleados evacuados tuvieran que regresar a Kuwait para que el reclamante mitigara sus pérdidas.
Что касается 60 000 эвакуированных лиц, выехавших из Турции
La mayoría de las 60.000 personas evacuadas que salieron de Turquía
средняя продолжительность пребывания в аэропорту каждого из эвакуированных составляет пять суток по сравнению с шестью часами на одного пассажира в среднем в период до вторжения.
la estancia media de cada evacuado en el aeropuerto de cada evacuado fue de cinco días, mientras que antes de la invasión la media era de seis horas por pasajero.
где заявитель организовал предоставление многим тысячам эвакуированных египтян питания и срочной медицинской помощи.
la prestación de atención médica urgente a miles de evacuados egipcios en ese campamento.
По истечении шести месяцев после этого стихийного бедствия бóльшая часть эвакуированных лиц вернулась в свои дома
Seis meses después del desastre, la mayoría de las personas evacuadas han regresado a sus hogares
ему потребовалось подготовить помещения в Джубайле для размещения в них эвакуированных сотрудников, а затем обслуживать их, и что он понес в этой связи некоторые расходы.
mantener en buenas condiciones los alojamientos en Jubail para el personal evacuado y que para ello se realizaron ciertos gastos.
заявитель имел все основания, чтобы возвратить своих эвакуированных сотрудников в Кувейт с целью уменьшения объема своих потерь.
es razonable que los empleados evacuados tuviesen que regresar a Kuwait si el reclamante deseaba reducir su pérdida.
Изучаются медико-санитарные последствия чернобыльской аварии с охватом населения в целом, включая эвакуированных лиц и лиц, принимавших участие в ликвидации последствий аварии.
(estatales y locales) en los tres Estados relativos a las repercusiones del accidente de Chernobyl sobre la salud, que abarca a la población general, las personas evacuadas y los encargados de la recuperación.
направлена административная группа ВСООНЛ, задача которой будет состоять в регистрации и оформлении эвакуированных, а также в создании условий для бесперебойного дистанционного функционирования.
albergaría al equipo administrativo de la FPNUL encargado de procesar el personal evacuado y de crear las condiciones para asegurar la continuidad de las operaciones a distancia.
убийства сотен военнопленных, эвакуированных из госпиталя Вуковар.
matanzas de centenares de prisioneros de guerra evacuados desde el Hospital de Vukovar.
начавшихся летом 2008 года, и большинство этих лиц находятся в центрах для эвакуированных.
la mayoría de esas personas se encuentran ahora en centros para personas evacuadas.
число эвакуированных, а также суммы претензий указаны в таблице 4 ниже.
billetes de avión de los trabajadores, el número de evacuados y la cantidad reclamada.
который служит в качестве приюта для людей, эвакуированных из осаждавшейся ранее старой части города Хомс.
el refugio que albergó a personas evacuadas de la ciudad vieja de Homs, anteriormente sitiada.
Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта, поскольку для уменьшения своих потерь заявители действительно должны были вернуть в Кувейт эвакуированных сотрудников.
de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq, ya que era razonable que los empleados evacuados tuvieran que regresar a Kuwait para que el reclamante mitigara sus pérdidas.
поставленных медицинских грузов было достаточно для обеспечения основных медицинских потребностей 250 000 эвакуированных жителей в течение трех месяцев.
evacuación para los desplazados, con suministros suficientes para cubrir las necesidades de salud básicas de 250.000 evacuados durante tres meses.
Испрашивается также компенсация расходов на обучение в школе для дочери одного из эвакуированных дипломатов, находившегося в командировке в Тель-Авиве, во время ее пребывания в Италии.
También se solicita una indemnización por los gastos escolares pagados por la hija de un diplomático del país reclamante con destino en Tel Aviv, que tuvo que permanecer evacuada en Italia.
Результатов: 192, Время: 0.0342

Эвакуированных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский