ЭЙНШТЕЙНА - перевод на Испанском

einstein
эйнштейн
энштейн
ейнштейн
эйнштейновской

Примеры использования Эйнштейна на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Возможно, многие идеи Леонардо появились бы уже тысячу лет назад, а открытия Эйнштейна- пять веков назад.
Quizás las contribuciones de Leonardo habrían llegado 1 000 años antes y las de Einstein, 500 años atrás.
на пару часов,… достаточно, чтобы помочь нам вернуть Эйнштейна. И затем мы сможем использовать их обоих для завтрашнего дела.
suficiente como para recuperar a Einstein después podemos inyectarles a los dos para que tengan su fuerza de nuevo para lo de mañana.
Так что, если наш человек в Вашингтоне сможет задержать Эйнштейна, сегодня будет тот самый вечер.
Entonces si nuestro hombre en Washington puede retrasar a Einstein, esta noche es la noche.
Теория электромагнетизма Максвелла и общая теория относительности Эйнштейна также выражаются языком дифференциального исчисления.
La ecuaciones de Maxwell en su teoría de electromagnetismo y la Teoría de la relatividad general de Einstein están también expresadas en el lenguaje del cálculo diferencial.
Никого бы здесь не было, если бы Френк не убедил Эйнштейна, что нам нужна бомба.
Ninguno de nosotros estaría aquí si Frank no hubiera convencido a Albert Einstein de que necesitamos una bomba.
Это- кольцо Эйнштейна.
un anillo de Einstein.
вновь похитить Эйнштейна с бывшей женой?
secuestre otra vez a Einstein y a su exesposa?
При низких температурах формируется фермионный аналог конденсата Бозе- Эйнштейна( в котором много тождественных частиц занимают основное энергетическое состояние);
A bajas temperaturas, se puede formar un análogo fermiónico del Bose- Einstein condensate(en el cual una gran cantidad de partícula idénticas ocupan el nivel de energía más bajo);
подумать над их решением, памятуя о совете Альберта Эйнштейна, что значительные проблемы нашего времени не могут быть решены на том же уровне мышления,
teniendo en cuenta el consejo de Albert Einstein, según el cual no podemos solucionar los problemas significativos de nuestro tiempo con el mismo razonamiento que usamos
Я хочу начать с замечательной цитаты из Эйнштейна для того, чтобы людям было более комфортно от мысли, что величайший ученый 20- го столетия солидарен с нами
Quisiera empezar citando una hermosa frase de Einstein, para que la gente se sienta tranquila de que el gran científico del siglo XX también está de acuerdo con nosotros,
2005 год знаменует собой столетнюю годовщину серии великих научных открытий Альберта Эйнштейна, которые повлияли на всю современную физику.
En 2005 se celebra el centenario de una serie de grandes avances científicos de Albert Einstein, que influyeron en toda la física moderna.
Эйнштейн мог бы включить Луну в свои вычисления, но с последующим добавлением планет, скажем, Марса и Юпитера, задача будет слишком сложна для Эйнштейна, чтобы решить ее на бумаге.
Einstein podría incluir a la Luna en sus cálculos, pero, a medida que añades más y más planetas, por ejemplo, Marte y Júpiter el problema se vuelve muy difícil para resolver con lápiz y papel, aún para Einstein.
Альберта Эйнштейна, Мартина Бубера,
Albert Einstein, Martin Buber,
так как я внутри часов, и я думаю об относительности Эйнштейна и сокращениях Лоренца,
estoy dentro de él. Estoy pensando en las contracciones de Lorenz y la relatividad de Einstein. Subo,
Так, экспедиция сэра Артура Эддингтона для наблюдений затмения 1919 года дала первое экспериментальное подтверждение общей теории относительности Эйнштейна- теории, на которой основываются все наши системы глобального позиционирования!
Por ejemplo, la expedición de Sir Arthur Eddington para observar el eclipse de 1919 proporcionó la primera verificación experimental de la teoría general de la Relatividad de Einstein una teoría de la que ahora dependen todos nuestros sistemas de navegación!
( Смех) Если мы спросим Эйнштейна, он сказал бы:« Перешла ли корова дорогу,
(Risas) Si le preguntáramos a Einstein diría:"Que la vaca cruce la calle
Принцип эквивалентности Эйнштейна гласит, что инертная масса должна быть равна пассивной гравитационной массе,
El principio de equivalencia de Einstein postula que la masa inercial debe ser igual a la masa gravitacional pasiva;
Мы не слышим про того Эйнштейна, который пользовался своей знаменитостью и выступал за политических заключенных в Европе или за права юношей-
No se sabe del Einstein que usó su fama para abogar por los presos políticos europeos
Вспоминать Эйнштейна, наверное, не кажется самым лучшим способом рассказать о сострадание простыми словами
Pero invocar a Einstein no parece la mejor manera de bajar la compasión a tierra
шедевр Эйнштейна, теория, раскрывающая работу Вселенной в величайших масштабах, запечатлившая в одной красивой формуле все:
la obra maestra de Einstein, una teoría que revela el funcionamiento del universo en las escalas más grandes,
Результатов: 236, Время: 0.0352

Эйнштейна на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский