ЭКОЛОГИЧНЫЕ - перевод на Испанском

ecológicos
эко
экологического
зеленого
экологически безопасного
окружающей среды
экологически чистого
экологичного
экологии
экологизации
экотуризм
sostenibles
устойчивость
прочный
устойчивого
неистощительного
рационального
стабильного
verdes
зеленый
верде
грин
зелень
экологизации
экологичной
ecológicamente racionales
экологически безопасного
экологически чистой
экологически рационального
экологически обоснованного
экологически разумной
экологичного
inocuos para el medio ambiente
экологически безопасных
экологически чистого
ecológicas
эко
экологического
зеленого
экологически безопасного
окружающей среды
экологически чистого
экологичного
экологии
экологизации
экотуризм
sostenible
устойчивость
прочный
устойчивого
неистощительного
рационального
стабильного
limpia
чистый
справедливый
честной
чистеньким
я чищу
убираю
ambientales
природопользование
экологической
окружающей среды
природоохранной
экологии
ambientalmente racionales
экологически обоснованного
экологически безопасного
экологически рационального
экологически чистых
экологичным

Примеры использования Экологичные на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она должна создать экологичные рабочие места для растущего числа новых работников
Debería crear" empleos verdes" para una creciente población de nuevos trabajadores
ЮНЕП будет заниматься укреплением потенциала государственных учреждений в области разработки стратегических мер по стимулированию спроса на более экологичные продукты, в частности мер по внедрению практики экологически ответственных государственных закупок и налаживанию вспомогательной инфраструктуры, создающих условия для ведения рационального образа жизни.
El Programa reforzará la capacidad de las instituciones públicas de elaborar medidas normativas que estimulen la demanda de productos más sostenibles, en particular una adquisición pública sostenible y una infraestructura de apoyo que permitan estilos de vida sostenibles..
Если первой группе стран необходимо переходить на менее интенсивные и более экологичные методы хозяйствования, то во многих развивающихся странах фермерам было бы полезным увеличить объем вводимых ресурсов.
En tanto que el primer grupo de países debería utilizar métodos que requieran menos recursos y sean más ecológicamente racionales, los agricultores de muchos países en desarrollo se beneficiarían de un mayor uso de insumos.
экологически ответственные государственные закупки; экологичные здания и строительство;
educación, adquisiciones públicas sostenibles, edificios y construcción sostenibles,
предлагается использовать экологичные химические вещества, моющие средства и другие чистящие материалы, удобрения и пестициды.
fertilizantes y plaguicidas,<< verdes>>
экологическая база данных, а также экологичные технологии.
una base de datos ambientales y tecnologías ecológicamente racionales.
приобретает экологичные товары, но исходит в своих решениях из коммерческих соображений.
adquiere productos inocuos para el medio ambiente, pero basa sus decisiones en consideraciones comerciales.
Конечно, нам действительно нужны экологичные источники энергии, но я скажу вам, что, быть может, трактуя проблему изменения климата как проблему экологически чистой энергии,
Y por supuesto, aunque necesitamos energía limpia, les digo que es posible que al mirar el cambio climático como un problema de generación de energía limpia,
Заявитель обещал применять самые экологичные методы при отборе и обеспечении сохранности проб,
El solicitante se comprometió a aplicar las mejores prácticas ambientales para el muestreo y la conservación de las muestras
который мог бы финансировать альтернативы ГХФУ, более экологичные, чем ГФУ.
que podría financiar alternativas de los HCFC más ambientalmente racionales que los HFC.
есть экологичные урны, которые растворятся в море.
hay urnas ecológicas que se disuelven en el mar.
Содействие переходу, в рамках которого обеспечиваются более экологичные производство, переработка и потребление товаров и услуг,
Promover una transición en que los bienes y servicios se produzcan, procesen y consuman de manera cada vez más sostenible que desvincule el crecimiento económico del uso de recursos
Кроме того, Департамент содействовал достижению поставленной Генеральным секретарем цели по сокращению выбросов парниковых газов, внедряя в своих управлениях экономичные и экологичные передовые технологии.
Además, el Departamento promovió el objetivo del Secretario General de reducir las emisiones de gases de efecto invernadero mediante la introducción en sus oficinas de iniciativas tecnológicas eficaces en función de los costos, ecológicas y avanzadas.
обеспечивающих экономичные и экологичные варианты долгосрочной транспортировки больших объемов жидкого и газообразного топлива.
constituyen opciones rentables e inocuas para el medio ambiente para el transporte a largo plazo de grandes volúmenes de combustibles líquidos o gaseosos.
Крупным фирмам легче, чем мелким, осуществлять инвестиции в экологичные технологии; помимо этого, крупным фирмам проще получить доступ к финансовым ресурсам,
La inversión en tecnologías ambientalmente inocuas resulta más fácil para las grandes empresas que para las pequeñas. Las grandes empresas
безопасные, экологичные и невосприимчивые к изменению климата транспортные системы.
rentables, seguros, respetuosos con el medio ambiente y resistentes a la variabilidad climática.
справедливости в трудовых отношениях, нам важны экологичные методы производства и здоровье нашего общества?
que nos importan los métodos de producción sustentable y las comunidades saludables?
использования гербицидов позволит применять более комплексные и экологичные методы, более дешевые и практичные.
uso de herbicidas a métodos más holísticos y sustentables, métodos más baratos y prácticos.
в рамках которого обеспечиваются экологичные инфраструктура, объекты
instalaciones y equipos sostenibles a fin de facilitar el acceso mejorado
вы можете предложить новые, экологичные материалы, но учитывайте, что мы должны работать быстро.
nuevos materiales sostenibles, pero tengan en mente que debemos trabajar rápido.
Результатов: 68, Время: 0.0693

Экологичные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский