ЭКОМАРКИРОВКА - перевод на Испанском

el ecoetiquetado
экомаркировка
экологической маркировки
etiquetado ecológico
etiquetas ecológicas
ecoetiquetas
экомаркировка
экологической маркировки
el etiquetado ecológico
экомаркировка
экологической маркировки
маркировка продукции о экологическим требованиям
экологического маркирования

Примеры использования Экомаркировка на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вклад, который экомаркировка может внести в уменьшение экологического стресса в развивающихся странах, зависит от возможности
La aportación que el ecoetiquetado haga para reducir la tensión ambiental en los países en desarrollo dependerá de la posibilidad de crear
Даже в случае таких требований к товарам, как экомаркировка, установление некоторых связанных с ПМП критериев в свете экологических условий
Aun en el caso de medidas sobre productos tales como el etiquetado ecológico, el establecimiento de ciertos criterios relacionados con los PPM a la luz de las condiciones ambientales
В этом контексте Группа отметила также, что национальная экомаркировка, проводимая странами по своему усмотрению на добровольной основе,
En ese contexto, el Grupo tomó nota también de que el ecoetiquetado nacional, adoptado en el ámbito nacional con carácter voluntario,
Цель этого проекта- помочь развивающимся странам в изучении вопроса о том, при каких условиях экомаркировка может принести выгоды и при каких условиях она может служить препятствием на пути торговли.
La finalidad de este proyecto es ayudar a los países en desarrollo a determinar en qué condiciones podrían sacar provecho del etiquetado ecológico y en qué condiciones dicho etiquetado podría constituir una barrera al comercio.
Экомаркировка предполагает использование соответствующих товарных знаков с целью информирования потребителя о том,
El ecoetiquetado supone la utilización de etiquetas para informar a los consumidores de que un producto, por determinación de un tercero,
Поскольку экомаркировка, как правило, базируется на внутренних экологических условиях
Como el ecoetiquetado tiende a basarse en condiciones y prioridades ambientales internas,
Поскольку экомаркировка является добровольной,
Como el ecoetiquetado es de carácter voluntario,
В таких случаях экомаркировка затрагивает вопросы доступа на рынок,
En tales casos, el ecoetiquetado plantea cuestiones de acceso a los mercados,
например экомаркировка.
muchos de los cuales son voluntarios, tales como el ecoetiquetado.
предложение о введении экомаркировки тропической древесины в Австрии и экомаркировка бумаги в Европейском союзе,
la etiqueta ecológica propuesta para la madera tropical en Austria y la etiqueta ecológica de la Unión Europea para el papel,
В этой связи можно полагать, что экомаркировка и экосертификация услуг смешанной перевозки заинтересует потребителей, и предложить проведение исследования по вопросу об условиях,
En tal sentido, se sugiere que el etiquetado ecológico y la certificación ecológica de los servicios de transporte multimodal puede ser de interés para los consumidores y que tal vez
Во-вторых, экомаркировка все чаще стала включаться в анализ жизненного цикла продукции( АЖЦ),
En segundo lugar, los sistemas de etiquetado ecológico han ido incorporando cada vez en mayor medida el análisis de los ciclos vitales,
Наконец, концептуально экомаркировка затрагивает некоторые аспекты взаимодействия торговли
Por último, en teoría, los sistemas de etiquetado ecológico inciden en varios aspectos comunes del comercio
По сравнению с другими инструментами политики, такими, как экомаркировка, преимущество стандарта ИСО 14001, заключается в том, что он не предусматривает конкретных критериев или требований в отношении ПМП,
La norma 14001 de la ISO ofrece la ventaja con respecto a otros instrumentos normativos, como el ecoetiquetado, de que el país importador no establece requisitos
С другой стороны, если вести речь о политике в такой области, как экомаркировка, которая основана на дифференциации продукции,
Por otra parte, en el caso de políticas tales como el ecoetiquetado, que se fundan en una diferenciación de los productos,
сертификация режима лесопользования и экомаркировка лесной продукции.
las subvenciones nacionales y, más recientemente, la certificación y el ecoetiquetado.
Если вести речь об экомаркировке в развивающихся странах, то необходимо отметить, что, поскольку внутренний рынок для экологичной продукции в них, как правило, невелик, экомаркировка будет создавать значительный эффект только в том случае,
En los países en desarrollo, comoquiera que el mercado interno de productos no perjudiciales para el medio ambiente suele ser pequeño, las ecoetiquetas sólo tendrán efectos apreciables si los ajustes que se hagan
требования к маркировке( обязательные или добровольные, такие, как экомаркировка), правила упаковки
requisitos de etiquetado(obligatorios o voluntarios), como el ecoetiquetado, los reglamentos de embalaje
отчетность о сохранении устойчивости, экомаркировка и сертификация ресурсоэффективного производства товаров и услуг[ одно глобальное
la presentación de informes sobre sostenibilidad, el etiquetado ecológico y la certificación de bienes y servicios que aprovechen los recursos[una intervención mundial,
могли бы выступать ценными форумами в рамках своей компетенции( например, экомаркировка, анализ жизненного цикла продукции
podrían colaborar útilmente en las esferas de su competencia(por ejemplo, el etiquetado ecológico, los análisis del ciclo vital
Результатов: 116, Время: 0.0387

Экомаркировка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский