ЯЙЦА - перевод на Испанском

huevos
яйцо
яичный
яйцеклетка
яичницу
яичко
pelotas
мяч
мячик
шар
яица
шарик
пелоту
bolas
шар
мяч
шарик
мячик
шаровой
бола
шариковый
комок
клубок
яйцо
testículos
яичко
яйцо
huevo
яйцо
яичный
яйцеклетка
яичницу
яичко
huevecillos
яйцо
яичный
яйцеклетка
яичницу
яичко
testículo
яичко
яйцо

Примеры использования Яйца на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ну же, я знаю, что у тебя есть яйца.
Venga, sé que tienes cojones.
Докажи, что у тебя есть яйца.
Demuestra que tienes cojones.
Она ищет мои яйца.
Buscar mis cojones.
Эй, если кто-то видел яйца шефа, скажите мне.
Eh, si alguien ve los cojones del capitán, que me lo diga.
Мохнатые Яйца, Угрожающе Водруженные На Стол Инкорпорэйтед.
PELOTAS PELUDAS PUESTAS AMENAZADORAMENTE SOBRE LA MESA, S. A.
Яйца настолько сухие,
UNAS PELOTAS TAN SECAS,
Несите яйца!
¡TRAINGANME HUEVOS!
больше не будет остались яйца.
AÚN TENEMOS TENEMOS HUEVOS.
Вообще-то, я заказывал яйца с беконом.
¿SABEN? YO PEDI MIS HUEVOS CON BACON.
Твои яйца слишком велики сэр… это поправимо.
Tus testiculos son muy grandes. Lo siento, señor… No hay problema, lo corregiremos.
Яйца болят.
Me duelen los testículos.
Я знаю, но я бросила яйца, а потом накричала на тебя.
Lo sé pero lo de los huevos, y luego te grité.
Вчера были яйца вкрутую и крутой секс.
Ayer disfruté de un huevo pasado por agua y un"rapidito".
И яйца как две Звезды Смерти.
Y unas pelotas como las Estrellas de la Muerte.
У тебя есть яйца, чтобы путаться с моей семьей.
Tuviste agallas para meterte con mi familia.
Яйца до сих пор болят,
Mis testiculos todavía están adoloridos
Утром мне понадобятся яйца" Бенедикт".
Voy a necesitar unos huevos a la benedictina mañana.
И у него будут яйца, на всю вашу оставшуюся жизнь.
Y luego lo tienes de las pelotas por el resto de tu vida.
Мы тебе яйца отстрелили, пизденыш!
Te disparamos en las bolas, imbécil!
Я никогда в жизни не ела яйца которые кто-то не приготовил для меня.
Nunca en mi vida he comido un huevo que otro no hubiera hecho para mí.
Результатов: 3823, Время: 0.0771

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский