ЯПОНСКОГО - перевод на Испанском

japonés
японский
японец
по-японски
япошка
японии
del japón
японский
в японии
japanese
японских
japonesa
японский
японец
по-японски
япошка
японии
japoneses
японский
японец
по-японски
япошка
японии
japonesas
японский
японец
по-японски
япошка
японии
de el japón
японский
в японии

Примеры использования Японского на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Это картинка из Японского метро.
Es una imagen en un metro en Japón.
На этот раз этот кретин похитил японского мальчика! Он не мог.
Porque ese, Wolley-idiota a secuestrado un niño Japones el no haria eso.
Ввод японского.
Entrada de japonés.
Она перевела книгу с японского на английский.
Ella tradujo el libro del japonés al inglés.
Он был переведен с японского на английский.
Y fue traducido del japonés al inglés.
Год по Главный редактор Японского ежегодника международного права настоящее время( издание Японской ассоциации международного права на английском языке).
Desde 1978 Jefe de redacción de The Japanese Annual of International Law(Asociación Japonesa de Derecho Internacional).
Сестра Мари- Терез Плант, от имени Католического института международных отношений и Японского католического совета за справедливость и мир.
Hermana Mary Therese Plante, en nombre de Catholic Institute for International Relations and Japanese Catholic Council for Justice and Peace.
И привел в пример прекрасную цитату из японского произведения 14- го века" Заметки в праздности".
Y me remitió a esta encantadora cita de los"Ensayos en ociosidad", japoneses, del siglo catorce.
Сестра Мари Тереза Планте, от имени Японского католического совета за справедливость и мир.
Sor Marie Therese Plante, en nombre de Japanese Catholic Council for Justice and Peace.
Продавец из Дании закупал мотоциклы японского производства и перепродавал их крупными партиями покупателю из Германии,
Un vendedor danés importó motocicletas japonesas y revendió un gran número de ellas a un comprador alemán para que este,
город Китакюсю заключили соглашение о распространении среди развивающихся стран японского ноу-хау в отно- шении<< зеленых>> городов.
la ciudad de Kitakyushu concluyeron un acuerdo para difundir los conocimientos japoneses en materia de ciudades verdes entre los países en desarrollo.
Цены на более 80% японского экспорта, идущего в Соединенные Штаты,
Más de 80% de las exportaciones japonesas a EEUU tienen precios en dólares,
Ежегодные посещения японским премьер-министром Дзюнитиро Коидзуми святилища Ясукуни, считающегося символом прошлого японского милитаризма, являются явным примером вышесказанного.
Las visitas anuales del Primer Ministro japonés Junichiro Koizumi al Santuario Yasukuni-considerado por una gran mayoría un símbolo del antiguo militarismo del Japón- es un ejemplo notorio de ello.
группу приходится крупнейшая доля японского экспорта.
que absorbe la mayor proporción combinada de las exportaciones japonesas.
она не передает фонетические структуры, морфологию и спряжения японского языка.
no transcribe correctamente las estructuras fonéticas japonesas ni las conjugaciones.
От Японского моря до Финского залива,
Desde el mar de Japón hasta el golfo Finlandés,
Но сейчас… что преподавание японского мне не подходит({\ cH39A5F8} yaku busoku{\ cHFFFFFF}).
No creo que ser maestra de Japonés esté por debajo de mí.
Однако, несмотря на значительные взносы ирландского правительства и японского общества Красного Креста, наш призыв на 2008- 2009 годы по-прежнему испытывает серьезную нехватку средств.
Sin embargo, a pesar de las considerables contribuciones del Gobierno de Irlanda y la Cruz Roja del Japón, nuestro llamamiento para 2008-2009 sigue careciendo de financiación suficiente.
По данным японского министерства здравоохранения, труда и социального обеспечения, 54, 7% женщин были приняты на работу на нерегулярной основе в 2011 году.
Según el Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar de Japón, en 2011 el 54,7% de las mujeres tenían empleos en forma irregular.
Мы так же создали зал заседания совета директоров и наняли японского краснодеревщика из Киото,
También creamos una sala de reuniones. Y contraté a un ebanista nipón de Kyoto, Japón,
Результатов: 885, Время: 0.426

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский