АГРЕССИИ - перевод на Немецком

Aggression
агрессия
Angriffs
нападение
атаку
напал
агрессию
наступление
атаковал
удар
нападки
теракт
покушении
aggressive
агрессивно
агрессия
агрессивности
напористый
настойчиво
Aggressionen
агрессия
Angriff
нападение
атаку
напал
агрессию
наступление
атаковал
удар
нападки
теракт
покушении
Aggressivität
агрессивность
агрессия
kriegerischer

Примеры использования Агрессии на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Размещение флота вторжения у нашей границы- открытый акт агрессии. Империя этого не потерпит.
Eine Invasionsflotte hier ist ein Akt der Aggression, den wir nicht tolerieren.
Проявления ярости объясняются психологически аналогично проявлениям агрессии.
Die Entstehung von Wut wird psychologisch analog zur Entstehung von Aggressionen erklärt.
Ваши действия могут быть расценены как акт агрессии.
Wir könnten es als kriegerischen Akt sehen. Kiteo.
Сейчас между верами слишком много агрессии.
Es gibt jetzt so viel Wut zwischen den Religionen.
Я ожидала больше агрессии.
Ich habe mehr Schikane erwartet.
Достичь Проблемы с определением, а не агрессии.
Erledigen Sie Herausforderungen mit Entschlossenheit und nicht mit Aggression.
Они предназначены для защиты членов от манипуляций и агрессии, причем такими способами, чтобы иметь глобальную поддержку.
Sie sollen ihre Mitglieder vor Manipulation und Aggression in einer Weise schützen, die mit internationaler Unterstützung rechnen kann.
Но с чеком падает повышения агрессии очень реалистический, и оно чего индивидуал
Aber mit Scheck lässt die Zunahmen des Angriffs sind sehr realistisch fallen,
Шершни атакуют только при очевидной агрессии в их сторону: если на них садятся,
Hornissen greifen nur mit offensichtlicher Aggression in ihre Richtung an: Wenn sie darauf sitzen,
Но когда я узнала об опасности отторжения и агрессии, я решила, что настало время это изменить.
Aber als ich von den Gefahren der Abstoßung und des Angriffs erfuhr, fand ich es an der Zeit, dies zu ändern.
К ним относятся повышение прочности, увеличение агрессии, а также повышение инсулина подобный фактор роста.
Dazu gehören die Steigerung der Stärke, zunehmende aggression, und auch Verbesserung der Insulin-ähnliche Wachstumsfaktor.
Является актом агрессии против этого независимого штата.
ist das eine aggressive Handlung gegen unseren Staat.
Вопрос агрессии и анаболических стероидов часто дунут несоразмерно,
Die Frage des Angriffs und der anabolen Steroide wird häufig unverhältnismäßig durchgebrannt,
какие популяции наиболее склонны к агрессии.
welche Bewohner den größten Drang zur Aggression hatten.
Конечно, мы не можем позволить вам быть среди нас без лечения вашей агрессии и бреда про какую-то вашу миссию.
Natürlich können wir sie auch nicht hierbehalten, ohne Ihre Aggressionen und Wahnvorstellungen über Ihre Mission zu behandeln.
Для здравого индивидуала, он будет иметь больше агрессии, который нужно положить в спортзал или в конкуренцию.
Für die gesunde Einzelperson hat er mehr Angriff, zum sich in die Turnhalle oder in einen Wettbewerb zu setzen.
А такая позиция вызывает лично у меня ничего иного, кроме неприятия и агрессии к этим" светлым умам.
Ich persönlich empfinde nichts als Ablehnung und Aggression für diese Ideen dieser"großen Geister.
Из-за очень высокого андрогенного влияния, много спортсменов сообщали высокие уровни агрессии делая их разминки весьма интенсивным.
Wegen des sehr hohen androgenen Effektes haben viele Athleten über die hohen Stufen des Angriffs ihre Trainings extrem intensiv machend berichtet.
введут дни памяти агрессии Китая по отношению к ним с 1949 года?
um an die seit 1949 stattfindenden chinesischen Aggressionen gegen sie selbst zu erinnern?
говорили о соперничестве и агрессии.
damals ging alles um Wettbewerb und Aggression.
Результатов: 122, Время: 0.352

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий