AGGRESSIVE - перевод на Русском

агрессивную
aggressive
агрессии
aggression
angriffs
aggressive
aggressivität
kriegerischer
агрессивные
aggressive
gewalttätige

Примеры использования Aggressive на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Auch der aggressive chinesische Nationalismus könnte tödlich werden,
Агрессивный китайский национализм может также стать смертельным,
Am Pokertisch ist er vor allem für seine aggressive Spielweise und sein provokantes Verhalten bekannt.
Запомнился болельщикам прежде всего своей агрессивной силовой игрой и эксцентричным поведением.
Der Beweis für aggressive Absichten muss öffentlich erbracht werden
Свидетельства агрессивных планов и намерений должны быть общедоступны,
Viele Erklärungen für das aggressive Verhalten des Nordens sind im Süden umstritten.
Многие объяснения агрессивного поведения Севера вызывают споры на Юге.
Die Ballade von den Abenteurern ist eine aggressive Klage Baals über den Tod seiner Mutter.
Ballad of the Adventurers» является агрессивным плачем Баала из-за смерти его матери.
Dieser aggressive, fundamentalistische Weg wirft Pakistan unaufhaltsam um Jahrhunderte zurück.
Этот агрессивный, фундаменталистский путь неумолимо ведет Пакистан обратно вглубь веков.
Unsere aggressive Matriachin.
Нашей агрессивной матриарха.
Macht aggressive Schritte im lokalen Markt.
Агрессивно продвигается на местном рынке.
Eine aggressive flexible Schleif-
Агрессивный гибкий шлифовка
Für aggressive Abtragsleistung und hohe Qualität Polieren in einem System.
Для агрессивных удаления стружки и высокое качество полировки в одной системе.
Vielleicht ist jedes aggressive Raubtier eine Bestie für euch Kaninchen.
Может быть, любой агрессивный хищник кажется кролику одичавшим.
Der aggressive und laute Vogel hat einen typischen,
У агрессивной и громкой птицы характерный,
wir geben aggressive Chemotherapie.
мы прописываем курс агрессивной химиотерапии.
So, unsere Organisation ist klein, aber: es gibt ein Riesenpotenzial für aggressive Expansion.
И так компания у нас маленькая но потенциал для агрессивного роста огромный.
Es erfordert eine aggressive Behandlung.
И требует агрессивного лечения.
ihr dürft nicht das aggressive Männchen stören.
не тревожьте агрессивного самца.
Und… du warst in einer Aktivistengruppe engagiert, die für ihre aggressive Taktik bekannt war.
Ты связалась с группой активистов, известных своим агрессивным поведением.
Und aggressive Polizisten.
Потому что ненавижу агрессивных полицейских.
So wie Schuppen und aggressive Nachtblähungen ein Teil von dir sind.
Точно так же, как перхоть и агрессивный ночной пердеж являются частью тебя.
Eine aggressive Therapie wäre möglich.
Мы могли бы попробовать курс агрессивной терапии.
Результатов: 175, Время: 0.0627

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский