АГРЕССИВНОЙ - перевод на Немецком

aggressiv
агрессивно
агрессия
агрессивности
напористый
настойчиво
korrosiven
агрессивных
коррозионные
gewalttätig
жестоким
агрессивен
склонен к насилию
жестокость
буйным
насильственные
aggressive
агрессивно
агрессия
агрессивности
напористый
настойчиво
aggressiven
агрессивно
агрессия
агрессивности
напористый
настойчиво
aggressiver
агрессивно
агрессия
агрессивности
напористый
настойчиво

Примеры использования Агрессивной на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Порой я бываю немного агрессивной.
Dass ich manchmal… ein wenig angriffslustig bin.
ты стала агрессивной.
wurdest du feindselig.
ненасытной и агрессивной?
unersättlich und aggressiv erscheinen?
Механическое разрушение пассивирующей пленки является результатом взаимодействия агрессивной среды и механической силы.
Die mechanische Zerstörung des Passivierungsfilms ist das Ergebnis des Zusammenwirkens der korrosiven Umgebung und der mechanischen Kraft.
Кейт не может мне доверять, что я была агрессивной.
Cate mir nicht vertrauen kann, dass ich gewalttätig war.
мы начали осматривать ее, она стала… агрессивной.
wir versuchen Sie zu untersuchen… reagiert Sie… gewalttätig.
мы прописываем курс агрессивной химиотерапии. И потом проверяем,
wir geben aggressive Chemotherapie. Und wir fragen:
Из-за агрессивной конкурентной борьбы за питание
Wegen des aggressiven Konkurrenzkampfes um Nahrung
В 1888 году императором Германии стал Вильгельм II, который был сторонником агрессивной внешней политики и экспансии.
Ab 1888 verfolgte der neue deutsche Kaiser Wilhelm II. eine aggressive Außenpolitik.
За падающими ценами на нефть, агрессивной финансовой и денежной политикой
Zwischen sinkenden Ölpreisen, aggressiver Fiskal- und Geldpolitik
Вся Азия должна посмотреть в лицо появлению агрессивной морской державы китайского стиля Учитывая это,
Ganz Asien muss sich der Entwicklung einer aggressiven„Seemacht“ chinesischen Zuschnitts bewusst werden.
Нубия в то время была мощным государством, которое занималось агрессивной внешней политикой.
Nubien zu dieser Zeit ein machtvoller Staat war, der eine aggressive Außenpolitik betrieb.
Россия становится все более напористой и агрессивной в Украине, странах Балтии, и даже на Балканах в то время как санкции против России заставили многих европейских экономик страдать.
Russland wird in der Ukraine, den Baltischen Staaten und selbst auf dem Balkan immer selbstbewusster und aggressiver während die Sanktionen gegenüber Russland vielen europäischen Volkswirtschaften geschadet haben.
Газу от Израиля и давали отпор агрессивной американской политике в регионе.
im Gazastreifen Israel die Stirn und leisteten der aggressiven amerikanischen Politik in der Region Widerstand, und dass wussten die Menschen zu schätzen.
в тоже самое время использует пропаганду для разжигания агрессивной формы национализма.
nutzt zugleich seine Propaganda, um eine aggressive Form des Nationalismus anzuheizen.
От чужих животных территория величиной примерно от 40 до 70 га защищается криками или агрессивной мимикой.
Gegenüber fremden Tieren wird das etwa 40 bis 70 Hektar große Territorium mit Geschrei oder aggressiver Mimik verteidigt.
Тейлор положительно охарактеризовал инстинктивную борьбу Бисмарка за порядок Европе с агрессивной внешней политикой вильгельмовской эры.
Taylor kontrastierte Bismarcks politischen Instinkt beim Ringen um eine Friedensordnung in Europa positiv mit der aggressiven deutschen Außenpolitik seit der Wilhelminischen Ära.
тогда предприятия были бы подвержены агрессивной конкуренции.
macht Unternehmen aber durch aggressiven Wettbewerb angreifbar.
свободных от агрессивной атмосферы.
frei von aggressiver Atmosphäre.
Чего-то, что обернуло тебя против нас, в такой агрессивной манере?
Etwas, das dich dazu gebracht hat, dich gegen uns zu wenden, in einem so aggressiven Verhalten?
Результатов: 74, Время: 0.0421

Агрессивной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий