АЛМАЗЫ - перевод на Немецком

Diamanten
алмаз
бриллиант
алмазный
бриллиантовая
диамант
Diamantenvorkommen

Примеры использования Алмазы на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Взял алмазы из сейфа, уже открытого Симеоном Ли.
Die Diamanten werden aus dem Safe genommen, den Simeon Lee geöffnet hatte.
Боковые алмазы для лучшей жизни и работы.
Seiten Diamanten für besseres Leben und Leistung.
Как это? Кто думаешь покупает алмазы?
Wer kauft denn die Steine, die ich hier rausbringe?
Забирай алмазы.
Hol die Diamanten.
Даже слепой увидит, что алмазы идут ему в карман.
Ein blinder Mann kann sehen, dass die Diamanten in seiner Tasche enden.
Ром получил алмазы.
Rom hat die Diamanten.
Они хотят золото, алмазы, землю!
Die wollen nur das Gold, die Diamanten und das Land!
У меня такой стояк… алмазы колоть можно.
Ich bin total hart. Ich könnte einen Diamanten zerschneiden.
Где там алмазы.
Es sind die Diamanten.
Радж, остынь… он сделает нам алмазы из волос.
Raj, bleib locker… er verwandelt unser Haar in Diamanten.
По легенде, если камни поставить рядом, алмазы в них светятся.
Wenn die Steine zusammen sind, leuchten die Diamanten laut Legende.
Что через несколько дней… алмазы собираются отправить в Голландию.
Die Diamanten sollen in ein paar Tagen nach Holland gehen.
Нашли только футляр, а не алмазы.
Den Lederkoffer, aber nicht die Diamanten.
Зачем и как мне забирать алмазы?
Wo und wie würde ich zu Diamanten kommen?
Чабб надеялся, что кратер принадлежит скрытому вулкану, в случае чего область могла бы содержать алмазы.
Chubb hoffte, dass der Krater vulkanischen Ursprungs sein könnte und somit Diamantenvorkommen beherbergen könnte.
Отсюда пошла поговорка:« faux comme les diamants du Canada»« фальшивый, как канадские алмазы».
Daraus entstand das französische Sprichwort Faux comme un diamant du Canada„falsch wie ein Diamant aus Kanada“.
Даниель должны погрузиться и найти алмазы, где затонула лодка; но пока у них нет опыта дайвинга.
Danger an der Stelle, an der das Boot versank, nach den Diamanten tauchen; doch haben sie bisher keine Taucherfahrungen.
Алмазы, приобретенные у компании Centaura Diamonds, гарантированно являются бесконфликтными
Diamanten welche Sie bei Centaura Diamonds kaufen sind garantiert konfliktfrei
Я подумал, возможно, алмазы, или то золотое кольцо, которое она украла из гробницы Клеопатры.
Ich dachte an Diamanten oder den Goldring, den sie aus Kleopatras Gruft stahl.
Известные алмазы Кохинур, Дерианур,
Die Diamanten Koh-i-Noor, Hope-Diamant
Результатов: 201, Время: 0.0934

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий