БЕЛЫМ - перевод на Немецком

weißen
белый
известно
белизна
знаю
понимаю
узнал
уверен
в курсе
помню
понятия
das Weiße
белая
White
уайт
белый
вайт
weiß
белый
известно
белизна
знаю
понимаю
узнал
уверен
в курсе
помню
понятия
weißem
белый
известно
белизна
знаю
понимаю
узнал
уверен
в курсе
помню
понятия
weiße
белый
известно
белизна
знаю
понимаю
узнал
уверен
в курсе
помню
понятия

Примеры использования Белым на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
На нашем экране оно выглядит белым.
Auf unserem Bildschirm sieht das weiß aus.
Я окружаю нас защитным белым светом.
Ich umhülle uns mit dem weißen Licht des Schutzes.
Пакет: polybag с белым крюк, полиэтиленовый мешок с печатание 4 цветов.
Verpackung: Polybeutel mit weißem Haken, Polybeutel mit 4-Farben-Druck.
Нам белым тоже нужна песня для работы.
Wir brauchen ein Arbeitslied für weiße Jungs.
Платье было белым.
Das Kleid war weiß.
И овечки с черными головами и белым туловищем.
Und diese Schafe mit den schwarzen Köpfen und weißen Körpern.
Машем белым флагом, не так ли?
Du schwenkst also die weiße Fahne?
Rolex принца Смотреть Автоматический Корпус золото с белым циферблатом 978.
Rolex Prince Uhr Automatisch Gold Gehäuse mit weißem Zifferblatt 978.
Иисус был не белым.
Jesus war nicht weiß.
Вставай рядом с белым ухом.
Du da mit dem weißen Ohr.
Ну дед был первым белым человеком в городе.
Nun, Grandpa war der erste weiße Mann, der in der Stadt geboren wurde.
Реплика Vacheron Constantin Royal Автоматическая Золото с белым циферблатом часы 3277.
Replica Vacheron Constantin Royal Automatic Gold Gehäuse mit weißem Zifferblatt Uhr 3277.
Я раскрашу свою лицо белым.
Ich werde mir mein Gesicht weiß anmalen.
А если кто-нибудь прознает о твоей дружбе с белым законником.
Wenn jemand deine Freundschaft mit einem weißen Gesetzeshüter.
Ты хочешь делать мою работу за меня и управлять Белым домом?
Wollen Sie meinen Job machen und das Weiße Haus führen?
Rolex принца Автоматический хронограф часы Золотой корпус с белым циферблатом 994.
Rolex Prince Chronograph Automatic Gold-Gehäuse mit weißem Zifferblatt 994.
Черное стало белым.
Schwarz ist weiß.
Посмотри на черного парня с белым носком.
Schaut euch den Schwarzen mit der weißen Socke an.
Да, я всегда буду белым парнем.
Ich werde immer der weiße Junge sein.
Rolex Datejust автоматические часы Алмазная маркировки с белым Краткий набор.
Rolex Datejust Automatik Uhr Diamant Markierung mit weißem Zifferblatt Brief.
Результатов: 502, Время: 0.314

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий