БИЛИ - перевод на Немецком

schlugen
бить
ударить
победить
предлагаем
побить
избить
бьются
удары
одолеть
обыграть
geschlagen
бить
ударить
победить
предлагаем
побить
избить
бьются
удары
одолеть
обыграть
schlagen
бить
ударить
победить
предлагаем
побить
избить
бьются
удары
одолеть
обыграть

Примеры использования Били на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
Меня били.
Ich wurde geschlagen.
Здесь его били.
Sie schlugen ihn.
А вдруг они его били?
Und wenn man ihn geschlagen hat?
ее травили слезоточивым газом и, возможно, били.
sie Tränengas abgekommen hat… und möglicherweise auch geschlagen wurde.
когда девчонки били его.
wenn Mädchen ihn verprügelt haben.
Может от того, чем ее били?
Vielleicht von dem, womit sie geschlagen wurde?
а они жгли и били меня.
man hat mich verätzt und verprügelt.
Они привязали бродячего пса к дереву и били его палками.
Sie hatten einen streunenden Hund an einen Baum gebunden und sie schlugen ihn mit Stöcken.
Я знаю, ты убил своих родителей, потому что они тебя били.
Ich weiß, dass du deine Eltern getötet hast, weil sie dir wehgetan hatten.
Кто та девочка, которую вы били, мадам?
Wer war das Kind, das Sie geschlagen haben, Madame?
Они никого не били.
Niemand wurde geschlagen.
Я не хочу, чтобы тебя били.
Ich will nicht, dass du verletzt wirst.
Девочка убежала из дома, так как ее били родители.
Das Mädchen lief von zu Hause fort, weil seine Eltern es geschlagen hatten.
Нет… Ты помнишь, как они били тебя?
Weißt du noch, wie sie dich geschlagen haben?
что мы не видели, кого били.
wir sahen nicht, wen wir niederstreckten.
Они бросали в него камни, дротики, били его топорами, и полоснули его мечами,
Sie warfen Steine auf ihn, Pfeile, schlugen ihn mit Äxten und zerschlitzten ihn mit Schwertern,
Они били меня каждый день электрическим кабелем,
Sie schlugen mich jeden Tag mit einem Stromkabel,
нас мучали, били, унижали, но мы не позволили им сломать себя.
Wir wurden gefoltert, geschlagen, gedemütigt, aber wir ließen nicht zu, dass sie uns brechen.
И били Его по голове тростью,
Und schlugen ihm das Haupt mit dem Rohr
Князья озлобились на Иеремию и били его, и заключили его в темницу, в дом Ионафана писца,
Und die Fürsten wurden zornig über Jeremia und ließen ihn schlagen und warfen ihn ins Gefängnis im Hause Jonathans,
Результатов: 73, Время: 0.0447

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий