БОГИНЯ - перевод на Немецком

Göttin
богиня
бог
повелительница
Diosa
диоза
богиня
диосы
Gottheit
божество
бог
богиня
божественность

Примеры использования Богиня на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Возможно, Богиня Милосердия избавил его от куда худшего зрелища.
Vielleicht erspart ihm die Göttin der Gnade viel Schlimmeres.
Богиня чувствует, что ты просишь о чуде.
Unsere Lady denkt, dass du ein Wunder brauchst.
Богиня пришла ко мне во сне.
Unsere Lady erschien mir in einem Traum.
Богиня поручила мне миссию.
Unsere Lady hat mir auch eine Mission gegeben.
Богиня видит вас.
Die Göttin sieht dich an.
Богиня эпической поэзии- одна из муз.
Die Göttin der epischen Poesie… Die Muse.
Богиня ночи.
Königin der Nacht.
Богиня, ниспосланная мне небом.
Und eine Göttin, geschickt vom Himmel.
Ты Богиня огня, верно?
Du bist die Göttin des Feuers, richtig?
Она богиня, а я ее топчу.
Eine Göttin, die ich mit Füßen trete.
Неужто богиня должна утруждать себя подобным?
Ist es gerecht, dass eine Göttin so eine Arbeit verrichten muss?
Я Богиня Любви.
Ich bin die Göttin der Liebe.
Это не открытие изменить. Богиня любви.
Es ist nicht offen f? r Ver? nderungen. g-ddess der Liebe.
Да она просто Богиня, детектив?
Mitgefühl mit der Göttin, Detective?
Ты настоящая богиня.
Du bist wahrhaftig eine Göttin.
Афина, богиня любви.
Athena, die Göttin der Liebe.
Да, это" Богиня.
Ja, das ist die Göttin.
Ну, Венера Милосская- это Афродита, богиня любви и красоты.
Die Venus von Milo ist Aphrodite. Die Göttin der Liebe und Schönheit.
В смысле, она будто богиня.
Ich meine, sie ist einer Göttin ähnlich.
Эта женщина богиня.
Die Frau ist eine Göttin.
Результатов: 226, Время: 0.0576

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий