БОЖЕСТВЕННАЯ - перевод на Немецком

göttliche
божественным
божие
Gottes
бог
аллах
боже
господи
господь
божество
божий
göttlicher
божественным
божие
göttliches
божественным
божие

Примеры использования Божественная на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Да, может нам удасться его отменить до того, как Божественная Бригада учинит уйму проблем.
Ja, vielleicht können wir ihn umkehren, bevor Gottes Mannschaft zu viel Schaden anrichtet.
матерью- Божественная Попечительница, Созидательный Дух локальной вселенной.
die Universumsmutter ist die Göttliche Ministerin- der Schöpferische Geist des Lokaluniversums.
Божественная буря Наносит 170 ед. урона
Göttlicher Sturm Verursacht 170 Schaden
Икара же переполняло ощущение полета и чувство, что к нему пришла божественная сила.
Ikaros war überwältigt vom Rausch des Fliegens und dem Gefühl göttlicher Kraft, die damit einherging.
Тяжело слушать историю о любовном романе между двумя мужчинами, один из которых- самая божественная женщина на свете.
Es ist schwer, die Geschichte einer Liebesaffäre zwischen zwei Männern zu hören, von denen einer die göttlichste Frau auf Erden ist.
Божественная звезда Выпускает волну света,
Göttlicher Stern Entsendet eine Lichtwelle,
но они принимаются как Божественная Работа, которая ведет к целям,
sie werden vielmehr als Göttliches Wirken angenommen,
чтобы все, верящие в то, что лишь божественная сущность может вдохнуть« жизненную силу»
die nur ein göttliches Wesen unbelebter Materie einhauchen kann,
несмотря на то что божественная сущность ожидаемого освободителя едва ли соответствовала еврейскому представлению о нем.
die Juden kaum die Vorstellung hatten, dass der erwartete Erlöser göttlicher Natur sein sollte.
Действительно, только Божественное может с этим мириться.
Entsetzlich. Nur das Göttliche kann so etwas ertragen.
Это Божественное вдохновление.
Es ist göttliche Inspiration.
Те, другие, жалкие копии Божественного образа и подобия.
Die anderen, armselige Kopien von Gottes Ebenbild der Menschen.
Это Божественный свет о котором говорилось.
Dieses göttliche Licht, von dem die Rede ist.
Что такое Божественный свет?
Was ist das göttliche Licht?
Это божественный язык!
Es ist die alte, göttliche Sprache!
Бруно, или о божественном и естественном начале вещей».
Bruno oder über das göttliche und natürliche Prinzip der Dinge.
Божественную комедию", путешествие Данте Алигьери в ад.
Die göttliche Komödie. Dante Aligheris Reise in die Hölle.
Божественное оставление для изобретателя тяжести.
Göttliche Aufgabe für den Erfinder der Schwerkraft.
По божественному проведению, или абсолютной случайности Мы здесь.
Ob durch göttliche Schöpfung oder kosmischen Zufall, wir sind hier.
Божественный Тиберий проявил благородство.
Der göttliche Tiberius ist gnadenreich wie immer.
Результатов: 78, Время: 0.0363

Божественная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий