БОЛЬШИНСТВА - перевод на Немецком

Mehrheit
большинство
die meisten
Großteil
основном
большинстве
большей части
большая часть
Mehrzahl
Mehrheiten
большинство
den meisten

Примеры использования Большинства на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Доктор, потребности большинства весомее, чем меньшинства.
Doctor, die Bedürfnisse von vielen überlagern die von wenigen.
У большинства людей нет смелости,
Viele Leute haben nicht den Mut,
Но для большинства из нас это всегда касалось не только YouTube.
Aber für viele von uns ging es nie nur um YouTube.
Для большинства из нас настоящее- это волшебный момент.
Als ob für die meisten von uns die Gegenwart eine magische Zeit wäre.
Большинства текстовых единиц.
Die meisten Text-Suchelemente.
Копирование большинства Фиксированный код пульты управления.
Das meiste kopieren Fester Code Fernbedienungen.
Он может удалить объявления из большинства приложений, установленных на вашем смартфоне.
Es kann Anzeigen von den meisten der installierten Apps auf Ihrem Smartphone entfernen.
Для большинства граждан зарплаты являются единственным источником дохода.
Für die meisten Bürger ist ihr Lohn die einzige Einnahmequelle.
One размер подходит для большинства и частицы скольжения дизайн каучука и пальмового трения.
One Größe passt für die meisten und Partikel Gummi und Palm Feinfühligkeit rutschen.
Можно носить для большинства видов спорта и работать тоже.
Kann für die meisten Sportarten und Arbeit getragen werden.
Как и у большинства простых вопросов, ответ непростой.
Wie bei vielen simplen Fragen ist die Antwort komplex.
Это решение большинства, меня и партнеров, при всем уважении к вам.
Ich und meine Partner haben es mehrheitlich beschlossen.
Спряжение большинства глаголов необходимо просто знать.
Bei vielen Verben muss man die Konjugation einfach wissen.
Для большинства новая школа перестала быть диковинкой через некоторое время.
Für die meisten wurde die neue Schule bald alltäglich.
У большинства супергероев нет матерей.
Die meisten Superhelden haben keine Mütter.
Реакция большинства молодых нигерийцев,
Die Reaktion vieler junger Nigerianer,
Я обязан знать позицию большинства, ведь большинство решает все.
Ich muss die Position der Mehrheit vertreten, sie entscheidet alles.
Доступно для большинства полировщики и скрубберов.
Erhältlich für die meisten Poliere und Wäscher.
Знаешь, у большинства убийц- расстройства личности.
Weißt du, viele Auftragsmörder haben eine antisoziale Persönlichkeitsstörung.
Для большинства людей это тренер
Für die meisten Menschen ist das ein Trainer
Результатов: 836, Время: 0.0714

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий