БРИТАНИЯ - перевод на Немецком

Großbritannien
великобритания
британия
англии
соединенном королевстве
британские
Britannien
британии
великобританию
Briten
британец
англичанин
Britannia
британия

Примеры использования Британия на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
например" Властвуй, Британия"?
wie"Rule Britannia"?
ISF4. 5L двигатель объединил передовые R& D ресурсы США, Британия, и Китай, производства футоне Cummins.
ISF4.5L Motor hat fortschrittliche R kombiniert&D Ressourcen von US, Großbritannien, und China, von der Futon Cummins produziert.
Между тем, по мере того как Евросоюз расклеивается, растет риск, что Британия проголосует за выход из ЕС.
Und im Zuge des Zerfalls der EU steigt auch das Risiko, dass sich die Briten für einen Abschied aus der Union entscheiden.
В этом контексте важно отметить, что Британия является продолжением финансовых интересов банкиров.
In diesem Zusammenhang ist zu beachten, dass Großbritannien eine Ausweitung der finanziellen Interessen der Banker darstellt.
В конце IV века Британия была разделена заново, и Лондиниум стал столицей провинции Максима Цезаренсис.
Um das Jahr 300 änderte sich die Provinzeinteilung Britanniens erneut; Londinium war nun die Hauptstadt der Provinz Maxima Caesariensis.
Диссертация« Экономика колониализма: Британия и Кения» была издана книгой в 1974 году.
Seine Dissertation„The Economics of Colonialism: Britain and Kenya“, wurde 1974 in Buchform veröffentlicht.
В 1805 Британия, Австрия, Швеция и Россия образовали Третью коалицию против Наполеона.
Im Jahr 1805 bildete Schweden mit Großbritannien, Russland und Österreich die dritte gegen Napoleon gerichtete Koalition.
мой прославленный враг Британия разрабатывет блюдо мяса,
mein erlauchter britischer Feind arbeite an einem neuen Fleischgericht,
это были люди против которых боролась Британия.
das die Leute waren die gegen die Engländer gekämpft haben.
Хотя он опасался, что Британия потеряет контроль над колониями,
Auch wenn er Sorge hatte, dass Britannien seine Kontrolle über die Kolonien verlieren könnte,
Позже в этой войне Британия возобновила наступление к северу от Багдада с целью захвата нефтяных месторождений в Мосуле
Gegen Ende des Krieges nahmen die Briten ihre Offensive in Richtung Norden wieder auf. Diesmal wollten sie die Ölfelder von Mosul erobern
Позже Британия оказалась фактически независимой от остальной части Римской империи на некоторое число лет,
Britannien war ferner eine Reihe von Jahren unabhängig vom Rest des Römischen Reichs,
В 1917 году Британия отвоевала у Оттоманской империи Палестинские территории
Als die Briten Palästina den Osmanen im Jahr 1917 entrissen,
До отмены работорговли в 1807 году Британия была ответственна за транспортировку 3, 5 миллионов африканских рабов в Америку,
Bis zum Verbot des Sklavenhandels(aber nicht der Sklavenhaltung) im Jahr 1807 waren die Briten für die Verschleppung von 3,5 Millionen afrikanischen Sklaven verantwortlich, was einem Drittel
Британия считала, что главными выигравшими от войны были американцы, т. к. они были могли получить новые территории в этом регионе, с которыми они могли торговать, что они теперь они могут осесть. И поэтому Британия решила обложить американцев налогами, как минимум чтобы компенсировать расходы на войну.
Von ihrem Standpunkt fanden die Briten, daß die Hauptnutznießer von diesem Krieg die Amerikaner waren, weil sie das ganze neue Gebiet dazu gewonnen haben mit dem sie jetzt Handel treiben können und das sie besiedeln können und so haben die Briten entschieden, daß sie von den amerikanerischen Kolonisten Steuern verlangen werden, um einen Teil der Kriegskosten wieder einzunehmen.
Кэмерон гарантировал тем самым, что завтрашняя Британия не будет нацией политиков,
garantiert Cameron, dass das Großbritannien von morgen nicht mehr die Nation der Politiker,
В Британии у нас есть Принц Чарльз.
In Großbritannien haben wir Prinz Charles.
Римляне вторгались в Британию несколько раз в течение этого периода.
Die Römer drangen mehrmals während dieser Zeit in Britannien ein.
Британию исключили.
Großbritannien wurde ausgelassen.
В Британии ЮНИТ нейтрализован.
UNIT in Großbritannien neutralisiert.
Результатов: 80, Время: 0.1393

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий