ВАЖНОСТИ - перевод на Немецком

Bedeutung
значение
важность
смысл
значимость
роль
значит
важно
значительность
актуальность
Wichtigkeit
важности
значение
значимость
wichtiges
главное
очень важно
значение
срочно
важно
не безразличен
wichtigen
главное
очень важно
значение
срочно
важно
не безразличен

Примеры использования Важности на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Программы развития ООН напоминают нам о важности этого наблюдения.
US Census Bureau und des UNDP erinnern uns an die Bedeutung dieser Erkenntnis.
Мы на задании высокой важности доставить этого человека в лабораторию в калифорнии не могу беспокоится о каких-то голожопых гражданских.
Wir sind auf einer sehr wichtigen Mission, diesen Mann in ein CDC-Labor in Kalifornien zu bringen. Er kann sich nicht um eine Gruppe abgerissener Zivilisten kümmern.
Господин мэр, если вы пришли ко мне с вопросом подобной важности, то вы знаете, что я бы сделал намного больше, чем просто бы вас выслушал.
Herr Bürgermeister, als Sie mit einer Sache dieser Wichtigkeit zu mir kamen, wussten Sie, dass ich verdammt viel mehr tun würde, als nur zuzuhören.
Aki rice salt fish are nice" являются знаками важности трески северо-восточной Канады.
Aki rice salt fish are nice"-- ist ein Sinnbild für die Bedeutung des Stockfisches im nordöstlichen Kanada.
профессиональное обучение вопросом огромной важности также и с точки зрения бизнеса.
qualitativ hochwertiges Schul- und Fortbildungswesen auch für die Unternehmen zu einem enorm wichtigen Thema.
Другие исследования групп риска сделали меня чувствительным к важности игры но я на самом деле не понимал,
Andere Untersuchungen über gefährdete Bevölkerungsschichten haben mich für die Wichtigkeit von Spiel sensibilisiert.
Есть конкретные связи между гормональный баланс с особой важности этого гормона и старения индивидуума.
Es gibt eine bestimmte Beziehung zwischen Hormonhaushalt mit besonderer Bedeutung dieses Hormons und des einzelnen Altern.
Но недавно ты дал мне один очень хороший совет о важности равенства в отношениях.
Aber du hast mir kürzlich einen sehr guten Rat gegeben über die Wichtigkeit von Gleichstellung in einer Beziehung.
Правительство отказывается обсуждать происхождение голоса или важности слова" завтра.
Die Regierung hat sich geweigert über die Entstehung der Stimme zu spekulieren, oder über die Wichtigkeit des Wortes *Morgen.
Снижение доверия к этому институту компенсируется растущей убежденностью в важности эффективной многосторонности.
Dem sinkenden Vertrauen in die Institution steht ein wachsender Glaube an die Wichtigkeit eines wirksamen Multilateralismus gegenüber.
сопоставьте ваши результаты с рейтингом важности этой потребительской ценности;
Ihre Ergebnisse mit der Bewertung der Wichtigkeit dieses Kundennutzens vergleichen;
тонких подвесок свидетельствуют о важности янтаря как амулета.
subtilen Anhängern zeugen von der Wichtigkeit des Bernsteins als Amulett.
также привлечение внимания к важности культурного наследия и его хрупкости.
die Stärkung des Bewusstseins für die Wichtigkeit und Fragilität des Kulturerbes.
Я надеюсь, что администрация Буша пересмотрит Договор в контексте его важности для пресечения распространения ядерного оружия.
Ich hoffe, dass die Bush-Regierung das Abkommen im Kontext seiner Wichtigkeit im Kampf gegen die Verbreitung von Atomwaffen nochmals untersucht.
И естественно, что снижение детской смертности- это вопрос абсолютной важности в человеческом аспекте.
Und natürlich ist das Senken der Kindersterblichkeit eine absolut wichtige Angelegenheit unter humanitären Aspekten.
Химия- Роберт Робинсон-« За исследования растительных продуктов большой биологической важности, особенно алкалоидов».
Robert Robinson(Chemie 1947), für seine Untersuchungen über biologisch wichtige Pflanzenprodukte insbesondere Alkaloide.
Можно использовать поле комментариев для описания объекта групповой политики и указания важности его внедрения в среде.
Hier können Sie das Gruppenrichtlinienobjekt dokumentieren und angeben, weshalb dessen Implementierung für die Umgebung wichtig ist.
Билл Гейтс говорил о важности образования и, в частности,
Bill Gates hat über die Wichtigkeit von Bildung gesprochen
Ранее мы коснулись важности лечение на самом деле основной причиной воспаления связок
Wir haben bereits auf die Bedeutung der Behandlung tatsächlich der Ursache der Entzündung Ligament berührt,
Это вторая по важности связь между Севером и Югом через швейцарские Альпы после Сен- Готарда.
Die Lötschbergroute mit Bergstrecke und Basistunnel ist neben der Gotthardbahn die zweite Nord-Süd-Verbindung durch die Schweizer Alpen.
Результатов: 143, Время: 0.3637

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий