WICHTIGEN - перевод на Русском

важные
wichtige
bedeutende
große
bedeutsame
wesentlichen
kritische
relevanten
entscheidenden
wertvolle
основных
wichtigsten
grundlegenden
großen
wesentlichen
primäre
bedeutende
grundsätzliche
gängigen
zentralen
hauptsächlichen
крупных
großen
wichtigen
bedeutenden
umfangreicher
ключевых
wichtige
zentralen
entscheidenden
schlüssel
wesentliche
главные
wichtigsten
große
bedeutende
zentralen
sagen
hauptsächlichen
значимых
bedeutenden
wichtigen
sinnvolle
bedeutsamen
signifikanten
große
значительный
erhebliche
große
bedeutenden
beträchtliche
wichtige
wesentlichen
deutliche
signifikanten
starke
maßgeblichen
важности
bedeutung
wichtigkeit
wichtiges
существенный
erhebliche
wesentlichen
wichtige
beträchtliche
deutliche
важных
wichtige
bedeutenden
großen
wesentliche
entscheidende
bedeutsamer
kritische
ключевыми
ключевого
значимыми

Примеры использования Wichtigen на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
In diesem wichtigen Augenblick.
Такой важный момент.
Aber bei wichtigen Dingen sage ich immer die Wahrheit.
Но что касается важных вещей, я всегда говорю правду.
Meine Familie ist nie zu wichtigen Anlässen aufgetaucht. Bei Travis.
Моя семья никогда не приходила на важные мероприятия, но Трэвис.
Dabei müssen alle wichtigen Regionen dieser Welt einbezogen werden.
Все основные регионы мира должны быть вовлечены в этот процесс.
Und Freiheit hatte einen sehr wichtigen politschen Wert zu dieser Zeit.
И свобода была очень важной политической ценностью в то время.
Du hast einen sehr wichtigen Anruf in… 42 Minuten.
У тебя будет очень важный звонок через… 42 минуты.
Diese wichtigen Vorbedingungen sind im arabischen Nahen Osten nicht vorhanden.
Данных важных предпосылок не существует на арабском Ближнем Востоке.
Ich hab ihnen nur die wichtigen Sachen erzählt.
Я говорила им только важные вещи.
Kunst wird zu einem sehr wichtigen Teil unserer nationalen Identität.
Искусство становится очень важной частью нашей национальной идентичности.
Du bist einer von Bobos wichtigen Jungs, was?
Ты один из главных парней Бобо?
Du hast einen wichtigen ersten Schritt gemacht.
Ты сделала важный первый шаг.
Alle wichtigen politischen Kräfte(sogar die Linke) unterstützen Steuersenkungen.
Все основные политические силы( даже левые) поддерживают снижение налогов.
Wir kommen an ein paar wichtigen Räumen vorbei.
Мы проплываем мимо важных цехов.
Diese Träume tauchen zu wichtigen Lebensabschnitten auf.
Эти сны появляются в важные моменты твоей жизни.
Zwischen den wichtigen europäischen Ländern herrschte seit Jahrzehnten mehr oder weniger durchgehend Frieden.
Крупнейшие страны Европы жили в относительном мире друг с другом уже несколько десятилетий.
Die walisische Landschaft wurde zu einem wichtigen Sujet seiner Bilder.
Так подсолнухи стали важной темой в его живописи.
Alle wichtigen Straßen, Züge,
Все основные дороги, поезда,
Doch für die wichtigen Akteure innerhalb des Finanzsektors ist ein Bailout durch den Steuerzahler sehr viel attraktiver.
Однако главных игроков финансового сектора гораздо больше привлекает помощь налогоплательщиков.
Nick unterbrach mich in einer sehr wichtigen Lebensphase.
Знаете, Ник прервал меня в очень важный момент моей жизни.
Du musst deine wichtigen Leute schützen.
Ты же должна защищать важных людей.
Результатов: 1006, Время: 0.0889

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский