ОСНОВНЫМИ - перевод на Немецком

wichtigsten
главное
очень важно
значение
срочно
важно
не безразличен
grundlegenden
принципиально
фундаментально
кардинально
радикально
основных
фундаментальным
основательно
коренным
großen
большой
высокий
значительно
много
огромный
крупные
великим
размера
роста
больш
zentralen
централизованно
центральной
центре
центрально
централизовано
hauptsächlichen
преимущественно
главным образом
основном
в основном используется
в основном
wesentlichen
намного
гораздо
значительно
существенно
более
куда
необходима
значительное
важна
существенного
wichtigen
главное
очень важно
значение
срочно
важно
не безразличен
wichtige
главное
очень важно
значение
срочно
важно
не безразличен
primären
в первую очередь
главным образом
основной
первичным

Примеры использования Основными на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Управлять основными настройками единицами измерения и т. п.
Verwaltung der Allgemeinen Einstellungen Maßeinheiten, usw.
Переключиться между основными и расширенными настройками.
Umschalten zwischen einfachen und erweiterten Einstellungen.
Яд в твоей крови- это токсин с основными химическими свойствами.
Das Gift in deinem Blut besteht in der Basis aus chemischen Eigenschaften.
A: 1, образцы являются основными для нашего будущего долгосрочного сотрудничества.
A: 1, sind Proben Grund für unsere künftige langfristige Zusammenarbeit.
Основными народными средствами,
Die wichtigsten Volksheilmittel gegen Insekten,
гостиницы Номера оснащены основными удобствами, такими как кондиционирование воздуха, и ванные комнаты.
die Hotels Zimmer sind ausgestattet mit den grundlegenden Annehmlichkeiten, wie Klimaanlage und Badezimmer.
Основными видами воздействия на окружающую среду,
Die wichtigsten Arten von Umweltauswirkungen, Methoden der Registrierung
Наряду с основными параметрами пресс-форм,
Hierbei wird neben den grundlegenden Werkzeugdaten speziell auf das Finden
По словам министра внутренних дел Фридриха, основными задачами NCAZ являются профилактика, сбор информации и раннее предупреждение кибератак.
Die zentralen Aufgaben des Abwehrzentrums sollen- nach Minister Friedrich- die Prävention, Information und Frühwarnung gegen sogenannte Cyber-Angriffe sein.
Венесуэла и Китай стали основными экономическими и торговыми партнерами Кубы
Venezuela und China sind zu Kubas wichtigsten Wirtschafts- und Handelspartnern geworden
Эти угрозы часто связаны с экономическим хаосом и основными неудачами в национальном управлении,
Diese Bedrohungen sind oft mit wirtschaftlichem Chaos und einem grundlegenden Versagen nationaler Regierungen verbunden,
Основными внешнеторговыми партнерами в январе- марте текущего года являлись Турецкая Республика,
Die wichtigsten Außenhandelspartner im Januar-März dieses Jahres waren die Republik Türkei, die Arabische Republik Ägypten,
Не могут также консультации о том, как иметь дело с основными глобальными проблемами в настоящее время, ждать кризиса.
Ebenso wenig können Beratungen, wie mit den zentralen globalen Herausforderungen unserer Zeit zu verfahren sei, warten, bis es zur Krise kommt.
Перефразирую, что женщины- фермеры мне сказали:« Мы являемся основными производителями.
Man kann das, was viele Bäuerinnen mir berichteten, folgendermaßen umschreiben:„Wir sind die hauptsächlichen Erzeuger.
Основными средствами, предназначенными для управления DHCP- серверами,
Die primären Tools zur Verwaltung von DHCP-Servern stellen die NETSH-Befehle für DHCP
Же вид может быть достигнут с основными стружечными и несколько основных мебельными компаниями имели большой успех, используя его в качестве основного материала.
Das gleiche Aussehen kann mit grundlegenden Span- und mehrere Mainstream-Möbel Unternehmen erreicht werden, haben großen Erfolg hatte sie als Hauptmaterial verwendet wird.
Основными мерами по решению проблемы выгорания
Die wichtigsten Maßnahmen zur Lösung des Problems des Durchbrennens
Доступными для выделения являются ресурсы, которые не используются основными процессами операционной системы
Zugewiesen werden können die Ressourcen, die nicht von zentralen Prozessen des Betriebssystems
В сьюте санузел с основными предметами гигиены, феном
Zum Zimmer gehört eigenes Bad mit grundlegenden Toilettenartikeln, Fön
Основными пунктами программы Снайдера были поддержание доверия к правительственным кредитным обязательствам,
Die wichtigsten Punkte seines Programms waren dabei die Aufrechterhaltung des Vertrauens in die Regierung, die Reduzierung der Bundesschulden
Результатов: 119, Время: 0.0504

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий