ВЕЛИКИ - перевод на Немецком

groß
большой
высокий
значительно
много
огромный
крупные
великим
размера
роста
больш
hoch
высоко
вверх
наверх
высока
поднимите
велика
высотой
подняться
максимуме
степени
Fahrräder
велосипед
велик
велосипедные
на велике
байк
gewaltig
огромная
велика
сильна
великое
große
большой
высокий
значительно
много
огромный
крупные
великим
размера
роста
больш
großen
большой
высокий
значительно
много
огромный
крупные
великим
размера
роста
больш
gravierend
серьезные
велики

Примеры использования Велики на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Так велики, что волочились, когда я шла.
So groß, dass sie beim Gehen den Boden berührten.
Они слишком велики, чтобы проникнуть сквозь ткань к самому пуху.
Sie sind zu groß, um den Stoff nach unten zu durchdringen.
Но шансы на его восстановление очень велики.
Die Chance, dass sie wieder sehen wird, ist sehr groß.
Мне кажется, розы будут слишком велики.
Ich glaube, die Rosen wären zu groß.
Эти брюки слишком велики.
Die Hose ist zu groß.
Возможно, это кажется слишком велики, чтобы быть реальным.
Dies scheint vielleicht zu groß, um real zu sein.
размеры их не очень велики.
aber nicht wirklich groß.
Конечно, не все астероиды так велики.
Okay, nicht alle Asteroiden sind so groß.
Гравитационные искажения слишком велики.
Die Gravitationsstörung ist zu groß.
Велики Бог.
Großer Gott.
Богаты, известны, велики, хороши.
Reiche und Berühmte, Große und Gütige.
Такие велики для этих детей, все равно что Кадиллаки.
So ein Rad ist für Kinder wie ein Cadillac.
Не велики, босс.
Nicht gut, Boss.
Мои грехи велики, Ваше Святейшество.
Meine Sünden sind zahlreich, Eure Heiligkeit.
Автобусы, велики, ноги.
Busse, Räder, Füße.
Я верю, что вы велики. Что в вас есть нечто величественное.
Ich weiß, dass Sie großartig sind, dass es etwas Herrliches an Ihnen gibt.
Твои силы велики, но тебе будет нужна помощь.
Deine Macht ist stark, aber du wirst Hilfe brauchen.
Значит, твои грехи не столь велики. И все же велики..
Dann sind deine Sünden nicht so schwerwiegend, wie sie es hätten sein können.
Боги велики.
Die Götter sind groß.
Благодеяния Его для тебя велики!
Seine Gnade gegen dich ist groß.
Результатов: 147, Время: 0.135

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий