ВЕЛИКОЛЕПНОЕ - перевод на Немецком

tollen
здорово
отлично
замечательно
прекрасно
круто
великолепно
потрясающе
классно
чудесно
классный
großartiges
отлично
здорово
прекрасно
замечательно
потрясающе
супер
круто
чудесно
превосходно
молодец
prachtvollen
великолепен
прекрасен
wundervolle
замечательно
чудесно
прекрасно
красиво
великолепно
удивительный
herrlichen
великолепный
прекрасно
восхитительно
славное
guten
хорошо
отлично
неплохо
нормально
прекрасно
рад
здорово
добро
приятно
вкусно
tolle
здорово
отлично
замечательно
прекрасно
круто
великолепно
потрясающе
классно
чудесно
классный
tolles
здорово
отлично
замечательно
прекрасно
круто
великолепно
потрясающе
классно
чудесно
классный
großartigen
отлично
здорово
прекрасно
замечательно
потрясающе
супер
круто
чудесно
превосходно
молодец
Amp

Примеры использования Великолепное на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Это программное обеспечение Торчвуда, оно великолепное.
Diese Torchwood Software, die ist Wahnsinn.
истинное и великолепное.
wahrhaft und erstaunlich.
С клавиатурой вы испытаете великолепное игровое время.
Mit einer Tastatur erleben Sie eine wunderschöne Spielzeit.
Или эстетическое переживание… закат солнца или великолепное произведение искусства.
Oder eine ästhetische Erfahrung- ein Sonnenuntergang oder ein grosses Kunstwerk.
Так, значит, если в компании девчонок у одной из них великолепное тело, но… с глазами что-то не так.
Yeah. Also da ist eine Gruppe von Mädchen und einen von ihnen hat einen tollen Körper, aber ein hängendes Auge, oder sowas.
великий штат Миссисипи… губернатор Пэппи О' Дэниэл… хотел бы поблагодарить" Мокрые Задницы" за великолепное исполнение.
Der großartige Staat Mississippi, Pappy O'Daniel, Gouverneur, möchte den Soggy Bottom Boys für diesen tollen Auftritt danken.
он дарит вам моменты цветущей красоты и великолепное окончание, возвышающее слушателя до высот», описывает произведение Виртанен.
es bietet unglaublich schöne Momente und ein großartiges Ende, das dem Zuhörer ein erhebendes Gefühl gibt“, beschreibt Virtanen.
плотно облегающий его великолепное тело.
feuchte Shirt sehen, dass sich an seinen prachtvollen Körper anschmiegte.
но он делает великолепное чили.
aber er macht ein großartiges Chili.
И садились на великолепное ложе, перед которым приготовляем был стол
Und saßest auf einem herrlichen Bette, vor welchem stund ein Tisch zugerichtet;
Великолепное приключение Билла и Теда- это gameos питание слот с 3 барабанами
Bill &Amp; Ted's Excellent Adventure ist ein Microgaming Slot mit 3 Rollen
Великолепное приключение Билла и Теда функции, бонусные раунды,
Bill &Amp; Ted's Excellent Adventure bietet Bonusrunden,
На поле сегодня творится какаz- то суета Три прорыва целующегося злодея Оргэны и великолепное возвращение после травмыДжима Брауна!
Bloß Täuschungsmanöver heute… drei Mal Morgana der"Kuss-Bandit"… und Jim Browns tolle Rückkehr!
Великолепное решение для ночной рыбалки,
Eine großartige Lösung für das Nachtfischen,
В созвучии- время и смысл»- великолепное высказывание. Как я уже сказал,
Klangfülle ist Zeit und Bedeutung" ist ein grossartiges Zitat. Zu Beginn sagte ich,
на ней было одето великолепное жемчужное ожерелье, подаренное ей царем.
trug sie eine prachtvolle Perlenkette, welche ihr der Zar schenkte.
чего он добился- потерял что-то великолепное.
ist, etwas Großartiges zu verpassen.
Я нашел великолепное место, чтобы спрятаться на время ремонта- спутник с парамагнитным ядром, что маскирует наши энергетические сигнатуры.
Ich habe ein geniales Versteck für uns gefunden. Ein Mond mit magnetischem Kern, der unsere Energiesignatur tarnt.
Нам нужно великолепное многообразие цветов,
Wir brauchen eine schöne Vielfalt von Blumen,
Оно великолепное. Почему ты разговариваешь с Джулианом До твоей свадьбы?
Traumhaft, aber warum redest du mit ihm vor der Hochzeit und wo ist das Kleid?
Результатов: 61, Время: 0.0763

Великолепное на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий