ВИДЕОЗАПИСЬ - перевод на Немецком

Video
видео
запись
видеозапись
клип
ролик
видеоролик
пленку
кассету
Videoaufzeichnung
видеозапись
Videoband
Videoaufnahmen
Filmmaterial
записи
видео
пленка
видеозапись
отснятый материал
Aufnahme
запись
включения
снимок
дубль
кадр
записать
снято
Überwachungsband
Videomaterial
видео
видеоматериалы

Примеры использования Видеозапись на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Покажете видеозапись.
Ich will Videobänder.
Мы дадим тебе видеозапись.
Wir geben dir das Überwachungsband.
Они знают, что видеозапись пропала.
Sie wissen, dass das Überwachungsband fehlt.
Именно поэтому он сделал видеозапись.
Darum machte er das Videoband.
Видеозапись указывает на то, что федералы прибыли слишком быстро.
Die Überwachungsaufnahmen zeigen, dass die Beamten viel zu früh ankamen.
Видеозапись Бобби, с базы… до ее отлета… хорошая идея.
Aufzeichnungen von Bobbi, in der Basis… bevor sie gestartet ist… gute Idee.
У нас есть видеозапись, как Эммит трахает свою секретаршу.
Wir haben einen Videobeweis, dass Emmit seine Sekretärin fickt.
мы можем восстановить видеозапись.
wir in der Lage sind, die Bänder zu rekonstruieren.
Знаете, где может быть видеозапись из хранилища?
Irgendeine Ahnung, wo das Band von der Überwachungskamera ist?
У нас есть кровавый отпечаток пальца внутри машины, видеозапись из клуба.
Wir haben einen blutigen Fingerabdruck im Inneren des Autos und Überwachungsmaterial aus dem Klub gefunden.
Кто закладывал, есть видеозапись?
Der die verkauft hat, hast du ein Video davon?
Я хотела бы показать вам видеозапись некоторых моделей, с которыми я работаю.
Ich würde Ihnen gerne ein Video zeigen von ein paar der Models, mit denen ich arbeite.
потом еще и видеозапись.
jetzt auch Videoaufnahmen.
я смогу достать шкатулку, видеозапись будет уничтожена.
ich ihm die Spieluhr beschaffen könnte, würde das Video verschwinden.
Пожалуй, я знаю, почему АНБ вернуло нам видеозапись. На ней нет ничего,
Ich glaube, ich weiß, warum die NSA uns das Filmmaterial zurückgab, hier ist nichts drauf,
на пончики… приносит нам видеозапись аварии.
bringt uns Filmmaterial von einem Autounfall.
Нет, это видеозапись, подозрительные совпадения по времени, это причина!
Nein, es ist das Videoband, es ist der verdächtige Zeitpunkt, das ist der Grund!
Видеозапись Полковника Онилла ясно доказывает его участие в преступлении,
Auf dem Video ist Colonel O'Neill am Ort des Verbrechens zu sehen,
Вот и вся видеозапись, что осталась от события давней загадки в современном мире вин.
Nun, das ist ungefähr alles was von der Videoaufzeichnung einer Veranstaltung noch erhalten ist welche das am längsten ungelüftete Mysterium der modernen Weinwelt auslöste.
Бенджамин Уоллес: Вот и вся видеозапись, что осталась от события давней загадки в современном мире вин.
Benjamin Wallace: Nun, das ist ungefähr alles was von der Videoaufzeichnung einer Veranstaltung noch erhalten ist welche das am längsten ungelüftete Mysterium der modernen Weinwelt auslöste.
Результатов: 102, Время: 0.3401

Видеозапись на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий