ВИРТУАЛЬНОЙ - перевод на Немецком

virtuellen
виртуально
virtual
виртуальный
Augmented
дополненная
виртуальной
virtuelle
виртуально
virtueller
виртуально
virtuelles
виртуально

Примеры использования Виртуальной на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
В разделе Свойства виртуальной сети измените соответствующие свойства виртуальной сети.
Bearbeiten Sie unter Eigenschaften für virtuelles Netzwerk die entsprechenden Eigenschaften, um das virtuelle Netzwerk zu ändern.
Дополнительные сведения см. в разделе Изменение параметров виртуальной машины для кластеризованной виртуальной машины.
Weitere Informationen finden Sie unter Ändern der Einstellungen virtueller Computer für einen virtuellen Clustercomputer.
терапия виртуальной реальности.
es gibt eine virtuelle Realitäts Therapie.
Проверка отказоустойчивости кластеризованной виртуальной машины.
Testen des Failovers für einen virtuellen Clustercomputer.
Настройка элемента подключения к виртуальной частной сети.
Konfigurieren eines Elements für virtuelle private Netzwerkverbindungen.
Проверка отказоустойчивости кластеризованной виртуальной машины.
So testen Sie das Failover für einen virtuellen Clustercomputer.
В игре присутствуют девять различных типов виртуальной камеры.
Im Spiel gibt es drei verschiedene virtuelle Räume.
Проверьте отказоустойчивость кластеризованной виртуальной машины.
Testen Sie das Failover für den virtuellen Clustercomputer.
Физический сетевой адаптер должен поддерживать конфигурацию виртуальной LAN.
Der physikalische Netzwerkadapter muss die Konfiguration eines virtuellen LAN unterstützen.
Контрольный список: создание кластеризованной виртуальной машины.
Prüfliste: Erstellen eines virtuellen Clustercomputers.
Общая память- это сумма размеров физической и виртуальной памяти.
Der gesamte Arbeitsspeicher ist die Summe aus physikalischem und virtuellem Arbeitsspeicher.
Общая память комбинация физической и виртуальной памяти.
Gesamter Arbeitsspeicher die Summe aus physikalischem und virtuellem Arbeitsspeicher.
Общая память сумма физической и виртуальной памяти.
Gesamtspeicher die Summe aus physischem und virtuellem Arbeitsspeicher.
О хранителе экрана« Виртуальной машине».
Über Bildschirmschoner„ Virtuelle Maschine“.
Просто я хочу пожить своей жизнью, а не виртуальной.
Ich will mein Leben nicht über einen Bildschirm leben.
Сведения о выполнении схожего теста для кластеризованной виртуальной машины см. в разделе Проверка отказоустойчивости кластеризованной виртуальной машины.
Weitere Informationen zum Durchführen eines vergleichbaren Tests für einen virtuellen Clustercomputer finden Sie unter Testen des Failovers für einen virtuellen Clustercomputer.
С появлением новых платформ вроде интерактивного телевидения, виртуальной реальности и видеоигр, оно может стать новым развлечением
Dank der Entstehung neuer Plattformen wie dem interaktiven Fernsehen, Virtual Reality und Videospielen könnte daraus eine neue Form der Unterhaltung
Но только столкнувшись с виртуальной реальностью, я начала видеть эту по-настоящему живую,
Aber erst als ich mit Virtual Reality arbeitete, sah ich, dass die Menschen wirklich intensiv
Я наслаждался виртуальной реальностью, пока ты не разрушила ее своим реальным лицом.
Ich habe ein Wenig virtuelle Realität genossen, bis du es mit deinem realen Gesicht ruiniert hast.
Мы можем использовать нашу технологию виртуальной реальности, чтобы я могла загрузить ее в сознание Кары
Wir können unsere Virtual Reality Technik modi- fizieren, damit ich in Karas Verstand eindringen-
Результатов: 171, Время: 0.0379

Виртуальной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий