ВКЛЮЧЕНИЯ - перевод на Немецком

Aufnahme
запись
включения
снимок
дубль
кадр
записать
снято
aktivieren
активировать
включение
активация
включать
активизировать
выберите этот параметр
установите
выберите эту опцию чтобы
при использовании
Einbeziehung
включения
участие
привлечение
Aktivierung
активация
включение
активировав
активизации
Inklusion
инклюзивность
интеграции
вовлеченности
включения
einschalten
включение
включить
питания
Auslösung

Примеры использования Включения на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
В результате даже после включения перечисления на основе доступа все папки в пространстве имен остаются видимыми для всех пользователей домена.
Dies hat zur Folge, dass auch nach Aktivierung der zugriffsbasierten Aufzählung alle Ordner im Namespace für alle Domänenbenutzer sichtbar bleiben.
Еще одна особенность включения этой функции- синхронизация фото/ видеоконтента со всеми устройствами,
Eine weitere Funktion zum Aktivieren dieser Funktion ist das Synchronisieren von Foto-/ Videoinhalten mit allen Geräten,
развитие электронной торговли путем включения и пользования нового электронного портала EComGrid;
Entwicklung des Elektronenhandels durch Einbeziehung und Nutzung des neuen Elektronenportals EComGrid;
Ниже экран был захвачен 10 секунд после включения приемника GPS. Обычно расположение достигается менее
Der folgenden Abbildung wurde gefangen genommen. 10 Sekunden nach der Aktivierung des GPS-Empfängers. Im Allgemeinen kann man die Location in weniger
Уганда, Гамбия и Россия, о важности включения в борьбу с ВИЧ.
Russland endlich eine öffentliche Debatte über die Bedeutung der Inklusion im Kampf gegen HIV brauchen.
Станция управления использует iSNS для отслеживания устройств хранения, а также для включения или отключения сеансов хранения путем настройки доменов обнаружения.
Von Verwaltungsstationen wird iSNS zum Überwachen von Speichervorrichtungen und zum Aktivieren oder Deaktivieren von Speichersitzungen durch Konfiguration von Discovery-Domänen verwendet.
начали требовать включения и участия.
wirtschaftlich Ausgeschlossenen, Einbeziehung und Mitbestimmung zu fordern.
получить полное описание доступных параметров для включения управления удаленным рабочим столом.
Registerkarte Remote auf Entscheidungshilfe, um die vollständigen Beschreibungen für die Optionen zum Aktivieren des Remotedesktops anzuzeigen.
iPad, так и для обнаружения и включения будильника. AirPods.
auch zum Auffinden und Einschalten eines Alarms verwendet werden AirPods.
как и прозрачности, путем включения в комиссии по оценке представителей отраслевых организаций;
auch der Transparenz durch Einbeziehung in den Bewertungskommissionen von Vertretern der Branchenorganisationen;
использующих эту функцию, и возможность включения/ выключения.
die diese Funktion nutzen und die Option aktivieren/ deaktivieren.
в устройство вставляется пластина с инсектицидом и ароматическими веществами, и после включения розетку она начинает нагреваться.
Aromastoffen wird in das Gerät eingesetzt und beginnt sich nach dem Einschalten des Auslasses zu erwärmen.
эффективной стратегии для включения цыган в общество.
wirksame Strategie zur Einbeziehung der Roma erfordert.
кнопка включения WiFi и светодиодов,
Knopfdruck aktivieren Sie WiFi und Leds,
мы стали более глубоко осознавать необходимость включения положений о правах человека и верховенстве права в мирные соглашения и обеспечения их выполнения.
Bestimmungen über Menschenrechte und Rechtsstaatlichkeit in Friedensabkommen aufzunehmen und ihre Umsetzung sicherzustellen.
Ни одна из институциональных реформ, необходимых для включения в мировую экономику, не является плохой:
Keine der institutionellen Reformen zur Eingliederung in die Weltwirtschaft sind wirklich schlecht;
Профилей( программ) работы для одновременного включения всех выходов в штатах и установление запрограммированных пороговых( мин, макс) всех измерительных входов.
Profile(Programme) für die gleichzeitige Arbeit Schalten aller Ausgänge in den Staaten und Einstellung der programmierten Schwelle(min, max) alle Messeingänge.
Как правило, это небольшие устройства с вилкой для включения в розетку, производящие неслышимый человеческим ухом ультразвук.
In der Regel handelt es sich dabei um kleine Geräte mit einem Stecker zum Einstecken in die Steckdose, der einen vom menschlichen Ohr unhörbaren Ultraschall erzeugt.
Include{ file} Команду\\ include можно использовать вместе с командой\\ includeonly для выборочного включения файлов.
Include{Datei} Der Befehl \\include wird in Verbindung mit dem Befehl \\includeonly für selektive Einbindung von Dateien verwendet.
хирургия вообще предпочитаемый метод включения лекарства и хирургии для уменьшения тестикулярного синтеза андрогена.
Chirurgie im Allgemeinen die bevorzugte Methode des Einschließens der Droge und der Chirurgie, um die Testikular- Androgensynthese zu verringern.
Результатов: 99, Время: 0.085

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий