ВЛАДИМИРА - перевод на Немецком

Wladimir
владимир
владимирской
Vladimir
владимир

Примеры использования Владимира на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Страдания Владимира могли проявляться прямо на его коже.
Vladimirs Qualen bisweilen direkt auf der Haut ab.
Брат Владимира думал так же.
Das dachte Vladimirs Bruder sicher auch.
Санкции против закадычных друзей президента России Владимира Путина должны быть не только продолжены,
Die Sanktionen gegen die Kumpane des russischen Präsidenten Wladimir Putin sollten nicht nur fortgesetzt,
Россия, придерживающаяся экспансионистской внешней политики Владимира Путина, активно поддерживает обе военные кампании против Восточной Гуты и Африна и принимает в них участие.
Geleitet durch Vladimir Putins expansionsgetriebene Außenpolitik unterstützte und beteiligte sich Russland aktiv an den Militärkampagnen gegen Ost-Ghuta und Afrin.
Президента Владимира Путина часто критикуют за то,
Präsident Wladimir Putin wird oft dafür kritisiert,
Премьер-министра Чехии Владимира Шпидлу вынудила подать в отставку его собственная партия несколько недель спустя.
Ein paar Wochen später wurde der tschechische Ministerpräsident Vladimir Spidla von seiner eigenen Partei zum Rücktritt gezwungen.
Каток был построен в 1976 году по проекту архитекторов Юрия Григорьева и Владимира Бабашкина.
Die Eishalle wurde 1976 fertiggestellt nach Entwürfen von der Architekten Juri Grigorjew und Wladimir Babaschkina.
Украины обсуждают своих президентов- Владимира Путина и Петра Порошенко.
ukrainische Twitternutzer über ihre Präsidenten Vladimir Putin und Petro Poroshenko sprechen.
заменив Владимира Волкова на 70- й минуте.
als er in der 70. Minute für Vladimir Volkov eingewechselt wurde.
Также музыканты в FROM. UZ приняли участие в серии концертов сольного проекта Владимира Бадырова Greeting From Nostradamus.
Die Musiker nahmen auch an Konzerten von Vladimir Badirovs Soloprojekt„Greeting from Nostradamus“ teil.
Все три фракции встретили на ура падение медиа- олигархов Бориса Березовского и Владимира Гусинского, но по разным причинам.
Alle drei Fraktionen applaudieren dem Sturz der Medienoligarchen Boris Berezovsky und Vladimir Gusinsky, aber aus verschiedenen Gründen.
военная сила раскалятся учитывая решение Януковича уволить Владимира Замана, главу вооруженных сил.
Zersplitterung des Landes- und seines Militärs- ist sehr real. Janukowitschs Entscheidung, Generalstabschef Volodymyr Zamana zu entlassen.
Но зато в декабре 2017 года Кадиру стал победителем в супертяжелом весе на национальном Германском чемпионате, победив там Владимира Троскина( 5:) и Александра Мюллера фом Берге 5.
Im Dezember 2017 gewann er den Deutschen Meistertitel im Superschwergewicht durch Siege gegen Vladimirs Troskins(5:0) und Alexander Müller vom Berge 5:0.
Тогда, все согласны. Ничего не меняется… пока я не буду готов убрать Владимира.
Dann sind wir uns einig, nichts ändert sich, bis ich gegen Vladimir vorgehen kann.
экономического недомогания, которое она перенесла во время деспотичного режима Владимира Мекиара.
wirtschaftlichen Misere führte, an der es unter dem autokratischen Regime Vladimir Meciars gelitten hatte.
Что когда Владимира Стельмаха, председателя банка, спросили об этом, он сказал Тимошенко,
Damit konfrontiert, soll der Gouverneur der Zentralbank, Wolodymyr Stelmach, Timoschenko mitgeteilt haben,
Владимир Путин оценил результаты работы системы ГЛОНАСС.
Wladimir Putin bewertete die Ergebnisse des GLONASS-Systems.
Владимир Левашев выделяет несколько периодов в творчестве Василия Рябченко.
Wladimir Levaschow vereint mehrere Perioden in der Arbeit von Rjabtschenko.
Меня зовут Владимир Дубов, ГРУ.
Ich bin Vladimir Duboff, G.R.U.
Илью Муромца Владимир в погреба заточил.
Wladimir hat Ilja Murometz eingesperrt.
Результатов: 184, Время: 0.0398

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий