ВРАЛ - перевод на Немецком

log
ложь
лгать
врать
вранье
обман
лжецы
angelogen hast
lügt
ложь
лгать
врать
вранье
обман
лжецы
gelogen
ложь
лгать
врать
вранье
обман
лжецы
angelogen hat
lüge
ложь
лгать
врать
вранье
обман
лжецы
angelogen habe

Примеры использования Врал на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Всякий раз, когда я тебе врал, у меня сердце сжималось.
Immer wenn ich dich angelogen habe, da hat sich bei mir alles zusammengezogen.
Он влюбился в девушку- призрака и врал мне об этом.
Er hat sich in seine tote Geistfreundin verliebt und deswegen gelogen.
что детектив не врал о браслете?
wegen des Armbandes nicht angelogen hat?
Но я не врал!
Ich lüge nicht!
Нейбаум все время врал.
dass Niebaum lügt.
Я врал.
Ich log.
Ох, как ты врал жене?
So wie du deine Frau angelogen hast?
Теперь она знает, что я врал ей.
Nun weiß sie, dass ich sie angelogen habe.
Формально, я никогда не врал.
Technisch gesehen habe ich nie gelogen.
Он никогда не врал.
Er lügt nie.
Я о многих вещах тогда врал.
Ich log damals über einige Dinge.
Мне жаль, что я тебе врал.
Es tut mir Leid, dass ich dich angelogen habe.
Формально, я не врал.
Genau genommen habe ich nie gelogen.
она увидит тебя, она поймет, что я врал.
wüsste sie, dass ich log.
Я никогда Вам… никогда Вам не врал.
Ich habe nie, nie gelogen.
Все знали, что Том врал.
Alle wussten, dass Tom log.
Сначала ты врал насчет Уилла, потом насчет Системикс, теперь Шелби.
Erst lügst du wegen Will, dann Sistemics und jetzt Shelby.
Так ты врал мне в лицо?
Also lügst du mir die Hucke voll!?
Значит, ты врал мне прямо в лицо.
Oh, also, dann lügst du mir lieber ins Gesicht.
Хочешь, чтобы я врал?
Soll ich lügen?
Результатов: 162, Время: 0.0573

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий