ВЫСОКОКАЧЕСТВЕННАЯ - перевод на Немецком

hochwertige
высококачественный
высокое качество
качественный
качественно
hohen Qualität
hochwertiger
высококачественный
высокое качество
качественный
качественно
hohe Qualität
hochwertiges
высококачественный
высокое качество
качественный
качественно
hochqualitative

Примеры использования Высококачественная на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Высококачественная, самая лучшая цена,
Hohe Qualität, bester Preis,
Высококачественная кованая головка,
Hochwertiger geschmiedeter Pilerkopf,
Высококачественная маркировочная табличка без содержания галогенов для дополнительной непосредственной маркировки жил.
Hochwertiges, halogenfreies Kennzeichenschild zur nachträglichen Aderdirektkennzeichnung.
Высококачественная набивка из арамидной штапельной пряжи, обработанная специальной пропиткой.
Hochwertige Packung aus Aramidstapelfasergarn mit speziellen Imprägnaten behandelt.
Высококачественная губка, плотность 35- 50.
Schwamm der hohen Qualität, Dichte 35-50.
Имя: Высококачественная прокатывая панель стены Пвк для дома цвет: Индивидуальные.
Name: Hohe Qualität, die PVC-Wand für Haus lamelliert Farbe: Kundenspezifische.
Высокопрочная конструкция, высококачественная сталь, долговечность,
Hochfestes Design, hochwertiger Stahl, langlebig,
Высококачественная рыбная линия, новый дизайн.
Hochwertiges Angelschnurtuch, neues Design.
Высококачественная мебель гостиницы.
Hochwertige Hotelmöbel.
Материал: Высококачественная ткань Региональные стиль: Стиль Лталян.
Material: Gewebe der hohen Qualität Regionalen Stil: Ltalian-Art.
Предыдущая: Высококачественная и низкая накладная быстрая установка Главная Сборный контейнерный дом.
Vorheriges: Hohe Qualität und niedriger Overhead Schnelle Installation vorgefertigtes Containerhaus.
Высококачественная ткань Lycra,
Hochwertiger Lycra-Stoff, gute Schutzfähigkeit
Материал: высококачественная ткань, прокладки для медицинского хряща.
Material: hochwertiges Gewebe, medizinische Knorpelstützstreifen.
Высококачественная чистая никотиновая жидкость.
Hochwertige reine Nikotin Flüssigkeit.
Высококачественная водоустойчивая прокатывая панель стены Пвк для дома или гостиницы.
PVC-Wand der hohen Qualität wasserdichte lamellierende für Haus oder Hotel.
Высококачественная нержавеющая сталь и встроенный фильтр обеспечивают долгий срок эксплуатации клапана.
Hochwertiger Edelstahl sowie ein integrierter Schmutzfilter gewährleisten eine lange Standzeit.
Высококачественная и безопасная доставка Станолоне.
Hohe Qualität und Safe-Lieferung Stanolone.
Высококачественная универсальная маркировочная табличка без содержания.
Hochwertiges, halogenfreies, universelles Kennzeichenschild. Das KS 4/x.
Высококачественная робототехника.
Hochwertige Robotertechnik.
Кадр: Древесина высушенная печью Обложка: Высококачественная корпия.
Frame: Gebranntes Holz Abdeckung: Fussel der hohen Qualität.
Результатов: 253, Время: 0.0403

Высококачественная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий