ГЕНИИ - перевод на Немецком

Genies
гений
гениальна
гениальность
умник
джини
genial
гений
здорово
гениально
удивительным
блестяще
просто гениально
блестящим
Genie
гений
гениальна
гениальность
умник
джини
Ginn
гинн
джинн
гин
Djinn
джиннов

Примеры использования Гении на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Вуди мне сказал, что вы типа гении.
Woody erzählte mir, dass Sie eine Art Genies sind.
Господи, да вы оба прямо гении.
Was seid Ihr für Genies!
Мы гении.
Wir sind Genies.
Они допускают родственные отношения между Ним и гениями; но гении знают, что они со временем предстанут пред Ним.
Und sie stellen zwischen Ihm und den Ginn eine Verwandtschaft her. Aber die Ginn wissen ja, daß sie bestimmt vorgeführt werden.
Скажи:" Действительно, если люди и гении соберутся для того, чтобы произвести
Sag: Wenn sich die Menschen und die Ginn zusammentäten, um etwas beizubringen,
Из гениев не достанешь львиный зуб.
Du bekommst keinen Löwenzahn aus einem Genie.
Знаешь, для гения ты бываешь порой слишком глуп.
Weißt du, für ein Genie kannst du ein echter Idiot sein.
Эта девчонка- гений всегда лучшая в классе.
Dieses Mädchen ist genial. Immer die Beste der Klasse.
Не надо быть гением, чтобы это понять.
Um das rauszukriegen muß man doch kein Genie sein.
Но вы не гений. Вы просто акционер.
Aber du bist nicht genial, du bist nur ein Aktionär.
Я же гений не только в постели.
Ich bin nicht nur ein Genie im Bett.
Все говорят, что он такой гений, но по мне чушь собачья.
Alle sagen, das sei genial, ich nenne es Schwachsinn.
Найти гениев среди гениев..
Das Genie unter all den Genies zu finden.
Обожаю тебя, ты- гений.
Ich liebe dich, du bist genial.
Я удивлен, что гениев, вообще, можно обмануть.
Sehr überraschend, dass ein Genie hereingelegt werden kann.
Я знаю, ты- гений.
Ich weiß, du bist genial.
Предоставь гению делать его дело.
Und lass das Genie sein Werk verrichten.
Стивен, ты- гений.
Du bist genial, Stephen.
Сайрус был гением в том, что касалось финансов.
Cyrus war ein Genie, was die Finanzen angeht.
Это Шуман гений.
Schumann ist genial.
Результатов: 64, Время: 0.1544

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий