ГУННАР - перевод на Немецком

Gunnar
гуннар
ганнер
гунар

Примеры использования Гуннар на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Харри также дружит с Гуннаром Хагеном, своим бывшим руководителем,
Harry ist auch mit Gunnar Hagen befreundet,
И Гуннар тоже.
Gunnar und seine Eltern auch.
Гуннар не вернется.
Gunnar kommt nicht mehr zurück.
Гуннар- странный тип.
Gunnar, also, das ist vielleicht ein komischer Vogel.
Кто этот Гуннар?
Wer ist Gunnar?
Значит Гуннар знал этого Йокима?
Gunnar kannte also Joacim. Tja!
Теперь Гуннар учитель моего сына.
Gunnar ist Roars Lehrer.
Вы же это несерьезно, Гуннар?
Das war doch wohl nicht Ihr ernst, Gunnar?
Полицейский из SGK. Гуннар Бьорк.
Einen von der Sicherheitspolizei, Gunnar Björck.
Доброе утро, меня зовут Гуннар Бьорк.
Hallo, mein Name ist Gunnar Björck.
Позвольте мне представить: Гуннар Холмсен, мой новый инженер?
Darf ich euch Gunnar E. Holmsen vorstellen, meinen neuen Erfinder?
Гуннар, если я обидела твои чувства, прости меня.
Gunnar! Es tut mir leid, sollte ich dich verletzt haben.
Я очень счастлива, Гуннар, что сегодня вечером мы вместе.
Ich bin sehr glücklich, Gunnar, dass wir diesen Abend gemeinsam haben.
Гуннар мучился, сошел с ума
Gunnar hat gelitten,
Гуннар был освобожден условно 4 года назад при условии отбыть здесь 3 месяца.
Gunnar wurde vor vier Jahren zu uns geschickt. Er sollte nur drei Monate hier sein.
До зеленой революции лауреат Нобелевской премии шведский экономист Гуннар Мюрдаль предрекал Азии, погрязшей в бедности, мрачное будущее.
Vor der grünen Revolution malte Ökonomie-Nobelpreisträger Gunnar Myrdal ein düsteres Zukunftsszenario eines in Armut gefangenen asiatischen Kontinents.
В прошлый раз твой друг Гуннар дал мне в ухо когда я сказал, что не бывал на гонках НАСКАР.
Beim letzten Mal schlug mir dein Freund Gunnar aufs Ohr, weil ich noch nie beim NASCAR-Rennen war.
в конце концов убедил их в том, что он- это не обвиняемый Гуннар Сенстебю.
es ihm schließlich gelang, sie zu überzeugen, nicht der gesuchte Gunnar Sønsteby zu sein.
также как и Чарльз Гуннар, приятель Лейка по армейским временам- его останки были обнаружены на ранчо в сентябре 1992 года.
für tot gehalten, ebenso wie Charles Gunnar, ein Freund Lakes aus seiner Zeit beim Militär, dessen Überreste 1992 unter der Ranch entdeckt wurden.
Раньше Гуннар был тем, кого называют алкоголиком.
Gunnar war das was du einen Alkoholiker nennen würdest.
Результатов: 67, Время: 0.0329

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий