ДОЛГИМ - перевод на Немецком

lang
длинный
долго
долгий
целый
давно
лэнг
много
подряд
течение
ланг
langer
длинный
долго
долгий
целый
давно
лэнг
много
подряд
течение
ланг
lange
длинный
долго
долгий
целый
давно
лэнг
много
подряд
течение
ланг
langen
длинный
долго
долгий
целый
давно
лэнг
много
подряд
течение
ланг

Примеры использования Долгим на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Господа, пусть наш путь будет долгим, наполненным агонией и мучениями.
Männer, auf dass unsere Reise lang werde, voller Höllenqualen, Marter und Pein.
День выдался долгим.
Es war ein langer Tag.
Надеюсь, ваше правление будет долгим и мирным.
Ich hoffe, dass eure Herrschaft lange und friedvoll ist.
Путь к вершине в США был долгим.
Der Weg in die Oberliga war lang.
Полет будет долгим.
Es ist ein langer Flug.
А вечер предвещал быть долгим.
Das wäre eine lange Nacht geworden.
Но с мамой я просто обязан это сделать, и сделать это очень долгим прощанием.
Für Mama muss ich jetzt da sein und mich sehr lang verabschieden.
День просто выдался долгим.
Es war ein langer Tag, das ist alles.
день будет долгим.
wird es ein langer Tag.
Знаешь, Луис, день был долгим, может.
Weißt du was, Louis? Es war ein langer Tag, können.
Полет будет долгим.
Es wird ein langer Flug.
Полет может быть долгим.
Es muss ein langer Flug sein.
В Финляндии получение убежища является долгим процессом.
Der Antrag auf ein Asyl in Finnland ist ein langer Prozess.
День будет долгим.
Das wird ein langer Tag.
Малозатратная трехслойная плита с долгим сроком службы.
Die kostengünstige Dreischichtplatte mit langer Lebensdauer.
Подрумяненный с долгим послевкусием от благородных винограда Темпранильо Испании.
Toasty mit langem Abgang aus Spanien edlen Tempranillo-Trauben.
Разве праздник станет лучше, если он будет долгим?
Ist ein Fest schöner, weil es länger ist?
Одарил нас долгим взглядом!
Er hat uns lange angestarrt!
Очень, очень долгим для Жудит и Николя.
Sehr, sehr lange für Judith und Nicolas.
Вместо этого они подчиняются долгим, медленным геологическим ритмам.
Stattdessen wird es von langen, langsamen geologischen Rhythmen bestimmt.
Результатов: 102, Время: 0.0385

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий