ДОНОРА - перевод на Немецком

Spender
донор
спонсоры
спендер
жертвователи
благотворитель
диспенсер
Spenders
донор
спонсоры
спендер
жертвователи
благотворитель
диспенсер

Примеры использования Донора на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
А попытаться найти донора самостоятельно не думала?
Naja, hast du schonmal daran gedacht, dir selbst einen Spender zu suchen?
Они были у донора. Реципиенты их получили.
Der Spender hatte sie, die Empfänger haben sie.
чтобы найти донора.
um einen Spender zu finden.
мы составили список кандитатов для твоего пациента- донора.
er die Transplanttionsteams koordinieren konnte. für deinen OnH Patienten.
Итак, мы начнем искать донора.
Also werden wir uns nach einem Spender umsehen.
Она будет на диализе, пока мы не найдем донора.
Sie könnte an die Dialyse, bis wir einen Spender finden.
ОПЕРАЦИОННАЯ ДОНОРА Через несколько минут мы сможем полностью отделить руки донора.
Wir sind in ein paar Minuten so weit,… um dem Spender die Arme komplett abzunehmen.
Но Хави нашел донора.
Und Javi hat die Übereinstimmung gefunden.
Вы нашли донора?
Sie haben eine Übereinstimmung gefunden?
Я вот что решила: я хочу увидеть будущего донора!
Ich hab mir was überlegt. Ich will den Spender vorher kennenlernen!
Нам очень нужно увидеться с семьей донора.
Wir müssen dringend die Familie der Spenderin sprechen.
Я буду в операционной донора, следить, чтобы у почки не отросли ножки.
Ich werde im OP des Spenders sein und sichergehen, dass der Niere keine Beine wachsen und sie wegläuft.
Обменное переливание крови подразумевает удаление крови из кровеносного русла пациента с одновременным замещением ее на кровь донора.
Eine Blutaustauschtransfusion ist eine Bluttransfusion, bei der das gesamte Blut eines Patienten durch das Blut eines Spenders ersetzt wird.
В целом, наилучшие результаты обеспечивает трансплантат от живого донора, который является вашим родственником.
Im Allgemeinen hat man mit Transplantaten von lebenden Spendern, die mit Ihnen verwandt sind, die besten Erfolgsaussichten.
Даже если и найдем донора, нам все равно нужно согласие твоих родителей на лечение.
Selbst wenn wir einen Spender hätten, bräuchten wir immer noch die Einwilligung Ihrer Eltern, um Sie zu behandeln.
Мы не хотим донора из наших знакомых… Так
Wir wollen eben keinen Samenspender aus unserem Freundeskreis haben,
Оперировать донора- слегка специфично, но не вижу причин,
Es ist etwas unkonventionell an einem Spender zu operieren, aber es besteht kein Grund,
ДНК клона идентична ДНК донора, но процесс клонирования вызывает генетически последовательную деградацию,
Die DNA eines Klons ist mit der des Spenders identisch, aber bestimmte Klonmethoden verursachen einen Gensequenz-Zerfall,
Теоретически микроорганизмы донора могли бы помочь людям, которым пересаживали эту подвздошную кишку.
Sie lassen die Mikroben beim Spender, und theoretisch könnte das vielleicht den Menschen helfen, die dieses ileale Transplantat erhalten.
Чем более похожими являются характеристики донора на ваши, тем более велик шанс долгосрочного успеха трансплантации.
Je ähnlicher der Spender hinsichtlich dieser Eigenschaften ist, desto größer ist die Chance auf einen langfristigen Transplantationserfolg.
Результатов: 116, Время: 0.2188

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий