ДОСКИ - перевод на Немецком

Bretter
доска
бретт
брэтт
брэд
деревяшку
Boards
совета
борту
доска
плата
комитета
Planken
Tafel
доске
скрижаль
панель
стол
плитка
Dielen
прихожая
Spielbrettes
Whiteboard
белую доску
Brett
доска
бретт
брэтт
брэд
деревяшку
Tafeln
доске
скрижаль
панель
стол
плитка
Surfbretter
сурфбоард
доске для серфинга

Примеры использования Доски на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Этой ночью я спала без доски.
Ich schlief gestern ohne Brett.
Это ель? Да, доски еловые.
Bretter vergehen, ja, vor Gram.
Впервые за многие годы я спала без доски.
Zum ersten Mal seit Jahren schlief ich ohne Brett.
Я же велел прибивать тебе обшивочные доски.
Ich dachte, ich hätte dir aufgetragen, die Bretter anzubringen.
Я столкну все его фигуры с доски.
Ich schlage ihm alle Figuren vom Brett.
Эй, надо как-то оторвать эти доски.
Hey, diese Bretter müssen irgendwie herunter.
В последнем случае лошадь оппонента считается захваченной и снимается с доски.
Im letzten Fall wird das Pferd des Gegenspielers geschlagen und vom Brett entfernt.
А это кто? Этот парень может кататься по волнам без доски?
Und wer ist das, ein Typ, der ohne Brett surfen kann?
Сложность доски Этот ползунок изменяет сложность доски от Легкой до Трудной.
Schwierigkeit des Spielbretts Dieser Schieberegler dient zum Einstellen der Schwierigkeit des Spiels, von Leicht bis Schwierig.
Цвет доски: близко к желтой
Farbe des Brettes: nah an Gelbem
Я видел, как кто-то скользил на задней стороне доски, и думал.
Ich habe jemanden auf dem Ende des Brettes so rutschen sehen und sagte mir.
Так, нужны доски, сетка, молоток и гвозди.
Okay, wir brauchen Holz, Maschendraht, Nägel und einen Hammer.
Доски для компьютеров? Да. Компьютерные доски?.
Oh, ein Flatsch für Computer?
Задняя часть доски не имеет ничего!
Die Rückseite der Platte hat nichts!
Они отдирают доски и балки, ищут паразитов.
Sie brechen das Holz und die Balken, um Ungeziefer zu finden.
Ага. Просто восстанавливаюсь после ссоры с куском доски.
Ich erhole mich gerade von einer Auseinandersetzung mit einem Stück Holz.
Ну, ты начинаешь со всех этих частей вне доски.
Nun, du fängst mit all diesen kleinen Teilen neben dem Brett an.
Нам надо копать глубже, и подложить доски под колеса.
Wir müssen tiefer graben. Holz unter die Räder stecken.
Для его уловки обычно используются доски и веревки.
Ihre Tricks es usuall mit Seil und Verpflegung.
Ханес, доски прибыли.
Hannes, Holz ist da.
Результатов: 122, Время: 0.0938

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий