ЗАБЕРЕТ - перевод на Немецком

holt
взять
позвать
сходить
купить
забрать
принести
достать
вытащить
привести
найти
nimmt
взять
захватить
принять
берем
забрать
отнять
поедем
снять
лишить
убрать
bringt
вернуть
вывести
принести
отвезти
привести
отвести
доставить
везут
отнести
привезти
holen
взять
позвать
сходить
купить
забрать
принести
достать
вытащить
привести
найти
nehmen
взять
захватить
принять
берем
забрать
отнять
поедем
снять
лишить
убрать
schnappt
поймать
взять
схватим
найдем
забрать
захватить
хватаем
брать
ловите
перехватить
wegbringen würde

Примеры использования Заберет на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
И она вернется и заберет Майку.
Und sie wird zurückkommen, und Micah holen.
Мама заберет тебя?
Deine Mutter holt dich ab?
Теперь меня заберет злая Кали.
Jetzt nimmt das Böse Kalis mich.
Она заберет меня в тюрьму.
Sie nehmen mich fest.
Скажи Медди, пусть притащит свою задницу и заберет собаку.
Sag Maddy, sie soll ihren Hintern her bewegen und den Hund holen.
Мама заберет меня через пять минут.
Meine Mom holt mich in ungefähr 5 Minuten ab.
Никто не заберет у нас Хоука.
Niemand nimmt uns Hawk weg.
Курьер заберет их сегодня после полудня.
Der Kurier holt es heute Nachmittag ab.
Мама заберет малыша.
Mum nimmt das Baby.
Машина заберет тебя через пять минут.
Das Auto holt Sie in fünf Minuten ab.
И будет честно, если оно заберет мою жизнь.
Es ist nur richtig, dass es mein Leben nimmt.
Но кто заберет Поля и Жюстину?
Und wer holt Paul und Justine ab?
Он их себе заберет.
Er nimmt es für sich.
Мэри заберет Уолтера- Младшего из школы.
Marie holt Walter Junior von der Schule ab.
Нет- нет- нет, моя сестра заберет его.
Nein, nein, meine Schwester nimmt ihn.
Ревок заберет груз в Чайна-тауне.
Wrevock holt heute Abend die Lieferung in Chinatown ab.
Нет. Он просто тебя убьет и заберет деньги.
Der legt Sie um und nimmt das Geld.
Машина заберет нас в 8: 00.
Der Wagen holt uns um 8 Uhr ab.
Нет, если он заберет меч.
Nicht, wenn er das Schwert nimmt.
Она поедет дальше и на обратном пути нас заберет.
Sie fährt schon weiter und holt uns auf Rückweg ab.
Результатов: 185, Время: 0.1315

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий