ЗЕРКАЛЕ - перевод на Немецком

Spiegel
зеркало
шпигель
отражение
зеркальце
зеркальные

Примеры использования Зеркале на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
оставшись лишь отражением в зеркале.
es nur die Reflexion in einem Spiegel ist.
Начну с того, кого вижу в зеркале.
I'm Starting with the man in the mirror.
Те, что о женщине и зеркале.
Sie sind wirklich eine Vorzeigepatientin. -Hoffentlich wird's auch ein Vorzeigebaby.
Нет, я не хочу, чтобы она была на зеркале.
Nein, den Sticker will ich nicht auf dem Spiegel haben.
Чирок. Он отражается в зеркале.
Man kann ihn im Spiegel sehen.
Как будто мои руки отражаются в зеркале!
Es war wie der Blick auf meine Hände in einen Spiegel!
И мне нужно было увидеть хоть кого-то из Риццоли, кроме того, что в зеркале.
Und ich musste ein paar Rizzoli-Gesichter außer dem im Spiegel sehen.
Наша жизнь предстает перед нами как будто неясное отражение в зеркале.
Unser Leben entfaltet sich vor uns, wie verwirrende Reflexionen in einem Spiegel.
Пока я моюсь она оставляет мне записочки на зеркале.
Wenn ich eine Dusche zu nehmen… sie lässt mich fest auf den Spiegel.
Я вообще-то в зеркале застрял.
Ich stecke wortwörtlich in einem Spiegel.
Что самое клевое в зеркале на потолке?
Das Beste bei einem Spiegel an der Decke ist?
На гладкой поверхности воды, как в зеркале, возникли ее черты лица.
Auf der glatten Wasseroberfläche erschienen ihre Gesichtszüge wie in einem Spiegel.
Когда я принимаю душ она оставляет мне записки на зеркале.
Wenn ich duschen gehe, schreibt sie Nachrichten auf den Spiegel.
Такое сходство только в зеркале увидишь!
Eine größere Ähnlichkeit sehe ich nur in einem Spiegel.
Лицо в зеркале может быть некрасивым
In einem Spiegel können hässliche
Вероятно, это потому, что то, что вы видите в зеркале, и то, как вас видят другие, сильно отличается.
Das ist wahrscheinlich, weil was du im Spiegel sehst und wie du dich sieht, ist ganz anders.
Многие из этих тварей похожи на людей, пока не увидишь их в зеркале или на экране видеокамеры.
Viele dieser Dinger können menschlich aussehen, bis du sie in einem Spiegel erwischt, oder manchmal einer Kamera.
Но посмотрите на ее лицо, посмотрите как она рассматривает себя в зеркале.
Aber sehen Sie sich ihr Gesicht an, während sie sich selbst in dem Spiegel betrachtet.
стороной смогли сделать с немного изменений вы видите в зеркале?
ein Gesicht, die mit einigen Änderungen tun konnten, die Sie in den Spiegel sehen?
это был все еще я в том зеркале.
es war immer noch ich in dem Spiegel.
Результатов: 153, Время: 0.1084

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий