ИЗМЕНЯТ - перевод на Немецком

ändern
изменение
изменять
сменить
поделать
смена
редактировать
исправить
пересмотреть
перемен
verändern werden
изменит

Примеры использования Изменят на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ты не знаешь, что твои действия в прошлом изменят что-нибудь в настоящем.
Du weißt nicht, ob das, was du in der Vergangenheit änderst, heute irgendwelche Auswirkungen hat.
что люди изменят свое поведение, когда изменится их среда обитания.
die Menschen ihr Verhalten ändern werden, wenn sich die Umwelt verändert.
человека начнут отношения, которые изменят их жизни, но они не знают, куда все это приведет.
sich auf eine Beziehung einzulassen, die ihr Leben ändern wird, aber sie wissen nicht, wohin es führt.
Генетические исследования изменят подходы к личным проблемам
Die Genetik wird neue Lösungsansätze für individuelle
Ее слова могут шокировать, но когда ты их обдумаешь, они изменят твою жизнь.
Sie sagt, diese Dinge, die dich schockieren,… aber wenn du dann später darüber nachdenkst,… verändern sie dein ganzes Leben.
И я бы хотел вкратце рассказать о 3 новых изобретениях, которые изменят жизни многих людей.
Ich möchte kurz über drei neue Erfindungen sprechen, die viele Menschenleben ändern werden.
Воистину, Аллах не меняет положения людей, пока они не изменят самих себя.
Gewiß, Allah ändert die Lage eines Volkes nicht, ehe sie(die Leute) nicht selbst das ändern.
Воистину, Аллах не меняет положения людей, пока они сами не изменят свои помыслы.
Gewiß, Allah ändert die Lage eines Volkes nicht, ehe sie(die Leute) nicht selbst das ändern, was in ihren Herzen ist.
угрожал уничтожить ее, если люди не изменят свой безнравственный образ жизни.
der zur Erde kam, und damit drohte, sie zu zerstören, wenn die Menschheit sich nicht ändern würde.
ты не знаешь, как они изменят тебя.
weißt du nicht, wie sie dich verändern.
Ничто не будет полностью разрушено, но просто изменят форму, чтобы снова использовать.
Dabei wird nichts völlig zerstört, sondern es wechselt einfach seine Form, um auf neue Weise genutzt werden zu können.
свидетели потом изменят свои истории, я смогу дискредитировать их перед присяжными,
die Zeugen später ihre Geschichte ändern, kann ich sie vor einer Jury diskreditieren,
Трудно вообразить, что многие компании, потребители или домовладельцы изменят свое поведение из-за изменения на четверть пункта в краткосрочных процентных ставках,
Dass viele Unternehmen, Konsumenten oder Hauseigentümer nur aufgrund einer Veränderung der kurzfristigen Zinsen um ein Viertelprozent ihr Verhalten ändern, ist nur schwer vorstellbar,
вы оцениваете мир. Они изменят то, как вы оцениваете символы, ассоциирующиеся с теми наркотиками, которые вы выбрали,
sie die Welt bewerten. Sie ändern die Art wie Sie die mit dem Medikament ihrer Wahl verbundenen Symbole bewerten,
инвесторы коллективно изменят свое мнение.
die Investoren kollektiv ihre Meinung ändern.
американские политики изменят курс.
die US-Entscheidungsträger ihren Kurs wechselten.
успешными и когда-нибудь они изменят этот мир.
wo sie eines Tages die Welt ändern werden.
Условные политики изменяют состояние управления в соответствии со следующим процессом.
Bedingte Richtlinien ändern den Verwaltungsstatus nach dem folgenden Ablauf.
Мы изменим ход истории!
Wir ändern den Lauf der Geschichte!
Мы изменим твою судьбу.
Wir ändern das Tagesgespräch.
Результатов: 47, Время: 0.1384

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий