КИСЛОТЫ - перевод на Немецком

Säure
кислота
кислотность
кислотных
Acid
кислота
Säuren
кислота
кислотность
кислотных
LSD
ЛСД
кислоты

Примеры использования Кислоты на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
У нас утечка соляной кислоты.
Wir haben ausgelaufene Chlorwasserstoffsäure.
Но я предотвратила распространение кислоты.
Aber ich habe die Säure davon abgehalten, sich zu verteilen.
нарушается нормальный баланс кислоты.
die normale Balance von Säure beschädigt ist.
обозначил количество кислоты из уксуса.
hat Menge von Säure aus Essig skizzierte.
избыток кислоты снижает уровень калия,
Überschüssige Säure senkt das Kalium
Польза транексамик кислоты в хирургических коррекциях краниосыностосис в детях уменьшает потребность для переливаний крови.
Gebrauch der tranexamic Säure in den chirurgischen Korrekturen der Kraniosynostose in den Kindern verringert den Bedarf an den Bluttransfusionen.
Однажды я перебрал кислоты, а когда меня отпустило, я уже умел играть на волынке и дирижировать.
Ich habe zu viel LSD auf einmal genommen, und als der Trip endete, konnte ich Dudelsack spielen und Auto mit manueller Gangschaltung fahren.
Бензокаин главным образом гидроксилируется в метаболите парааминобензойной кислоты( ПАБК), который ингибирует действие сульфонамидов.
Benzocaine wird hauptsächlich in der Para-aminobenzoic Säure des Stoffwechselprodukts(PABA) hydroxyliert die die Aktion von Sulfonamiden hemmt.
Эти органические кислоты наносят ущерб системе изоляции
Diese organischen Säuren sind schädlich für das Isolationssystem
Кислота в сочетании с водой дополнительно разлагает масло, образующее больше кислоты и воды.
Säure, die mit Wasser gekoppelt ist, zersetzt das Öl, das mehr Säure und Wasser bildet, weiter.
органические кислоты, дубильные вещества,
organische Säuren, Gerbstoffe, Harze,
алисилик кислоты.
der alicylic Säure.
органические кислоты, дубильные вещества,
organische Säuren, Gerbstoffe, Pektine,
В результате окисления масло производит некоторые вредные вещества, такие как кислоты, камеди, асфальт и тому подобное.
Infolge der Oxidation erzeugt das Öl einige schädliche Substanzen wie Säuren, Gummi, Asphalt und dergleichen.
50% clorogenici кислоты 250 мг;
50% Clorogenici Säuren 250 mg;
созревание Процедура включает в себя разрушение необработанных овощей в пептиды и амину кислоты.
die Reifung Verfahren schließt nicht verarbeitete Gemüse in Peptide Abbau und Amino Säuren.
Уменьшить его прочность может уксус, клюквенный сок, некоторые натуральные и синтетические кислоты некоторые методы удаления гнид с волос рассмотрены ниже.
Essig, Cranberrysaft, einige natürliche und synthetische Säuren können seine Stärke verringern einige Methoden zum Entfernen von Nissen aus dem Haar werden im Folgenden beschrieben.
Ваши мышцы проходят через низкий во время тяжелых физических упражнений и эти кислоты важны для помогать им расти и восстановить.
Ihre Muskeln durch eine niedrige während der schweren Übung gehen und diese Säuren sind unerlässlich, um zu wachsen und zu erholen.
Во время окисления образуются кислоты в масле, кислоты дают растворимость воды в масле.
Während Oxidationssäure im Öl entstehen, ergeben die Säuren die Löslichkeit von Wasser im Öl.
лимон для кислоты, кайенский перец для раздражения кишечника,
Zitrone für die Säure, Cayenne Pfeffer, um den Darm zu reizen,
Результатов: 110, Время: 0.0885

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий