КЛАДОВКЕ - перевод на Немецком

Speisekammer
кладовая
Lagerraum
склад
хранилище
кладовке
кладовой
складских помещений
подсобку
ячейку
гараж
Schrank
кабинет
шкафу
шкафчике
чулане
туалете
гардеробе
кладовке
буфете
ящика
комод
Besenkammer
Kammer
камера
палаты
комнату
покои
отсек
каммер
чулан
кладовке
Abstellraum
кладовая
кладовке
складское помещение
подсобное помещение
помещение для хранения
склад
Vorratskammer
Abstellkammer
Wandschrank
шкаф
чулане
гардеробе
кладовке
гардеробной
Vorratsraum

Примеры использования Кладовке на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ты не первый прыгун, который просыпается в моей кладовке.
Du bist nicht der erste Skispringer, der in meiner Kammer aufwacht.
Каждый день, пока оно висит в кладовке, Ангел теряет крылья.
Es hängt jeden Tag im Schrank, ein Engel verliert seine Flügel.
Фрида Вы правда решили, что в кладовке растет аконИт?
Glaubt ihr echt, Eisenhut wächst in der Speisekammer?
Фиби, посмотри на кухне. Я проверю в кладовке.
Du siehst in der Küche nach und ich im Wandschrank.
Да, он был в кладовке.
Ja, er war in der Abstellkammer.
Я нашел 27 крыс в его кладовке.
Ich fand 27 Wühlmäuse in seinem Lagerraum.
Дин, мы только что нарисовали символы в кладовке.
Dean, wir haben gerade Sigillen in den Vorratsraum gemalt.
Что же делали два студента в кладовке каждую ночь?
Was würden zwei College-Kids sonst jede Nacht in einem Wandschrank tun?
Смотри. Нашел в кладовке.
Das habe ich im Lagerraum gefunden.
В кладовке.
Im Besenschrank.
Холодильник в кладовке.
Der Tiefkühler steht im Vorratsraum.
В кладовке сырного магазина.
Hinten im Käseladen.
В кладовке метла и совок,
Im Putzschrank befinden sich Schaufel
В кладовке нужно кое-что сделать.
Ich muss etwas im Lager erledigen.
Мы хотя бы можем закрыть его в кладовке?
Können wir ihn zumindest im Flurschrank einsperren?
Его вдова держала все его вещи в кладовке.
Seine Witwe hatte all sein Zeug auf dem Speicher.
Спрятаться в кладовке.
Im Schrank verstecken.
Да. Есть еще такая же коробка в кладовке.
Da ist noch ein Karton wie dieser im Kämmerchen.
Ты запер меня в кладовке два дня назад.
Vor zwei Tagen erst, hattest du meinen braunen Arsch in einen Verschlag gesperrt.
Я нашел одежду Ван Бландхта в кладовке.
Van Blundhts Kleider waren im Schließfach.
Результатов: 96, Время: 0.1014

Кладовке на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий