SCHRANK - перевод на Русском

кабинет
büro
arbeitszimmer
kabinett
praxis
zimmer
schrank
raum
bereitschaftsraum
schulungsraum
cabinet
шкафу
schrank
wandschrank
kleiderschrank
schublade
kommode
schaltschrank
aktenschrank
sockenschublade
garderobe
regal
шкафчике
spind
schrank
schließfach
spint
чулане
schrank
der besenkammer
der kammer
wandschrank
туалете
toilette
klo
bad
badezimmer
WC
schrank
waschraum
herrentoilette
гардеробе
schrank
garderobe
kleiderschrank
wandschrank
кладовке
speisekammer
lagerraum
schrank
besenkammer
kammer
abstellraum
vorratskammer
abstellkammer
wandschrank
vorratsraum
буфете
schrank
der cafeteria
buffet
der kantine
ящика
schublade
kisten
box
fach
büchse
kästen
drawer
комод
kommode
kasten
schrank
schublade

Примеры использования Schrank на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ich habe es im Schrank gefunden.
Я нашла это в шкафу.
Das Geld war in seinem Schrank.
Вот что мы нашли в его шкафчике.
Sie ist im Schrank.
Она в кладовке.
Wie bist du an meinen Schrank gekommen?
Как ты пробралась в мой кабинет?
Du bist in meinem Schrank!
Ты в моем гардеробе!
Hast du ihn in den Schrank gesteckt?
Ты хранишь его в туалете?
Es steht noch eine leere Flasche im Schrank.
В буфете есть пустая бутылка.
Ihr werdet schön in eurem Schrank schlafen.
Вам хорошо, вы- то в чулане спите.
Ich verstecke mich im Schrank.
Я спрячусь в шкафу.
Beschreiben Sie mir das Bild, das ich gerade auf den Schrank dort geklebt habe.
Опиши изображение, которое я только что прикрепил на том шкафчике.
Bist du in den Schrank gegangen?
Ты заходила в кабинет?
Hole den Erste-Hilfe-Kasten aus dem Schrank.
Достань мне аптечку из ящика.
Melanie? Was wollt ihr zwei im Schrank?
Мэлани, что ты делаешь в кладовке?
Ein Liebesbrief von dir. Hab ich im Schrank gefunden.
Я нашла твое любовное письмо в туалете.
Wer macht nicht das Handy aus, wenn er sich in einem Schrank versteckt?
А кто не выключает свой мобильник, когда прячется в гардеробе?
Mein Vater sperrte mich in einen Schrank, um meinen Willen zu brechen.
Меня отец обычно запирал в буфете, чтобы сломить мой дух.
Dieser Schrank, ich wusste, dass ich ihn schon einmal gesehen habe.
Я знала, что этот комод я где-то видела.
Übrigens, Jess hatte eine Frau im Schrank.
Да, кстати, у Джесса в чулане девушка.
Ja, es wurde in Katrinas Schrank gefunden.
Да, его нашли в шкафу Катрины.
Die Dose ist im Schrank.
Банка в шкафчике.
Результатов: 936, Время: 0.244

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский