КЛАССИФИКАЦИИ - перевод на Немецком

Klassifizierung
классификация
Klassifikation
классификация
Einstufung
классификации
klassifizieren
классифицировать
классификации
Klassifizierungen
классификация
Einteilung
классификация
разделение
Klassierung

Примеры использования Классификации на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Заглавие книги происходит от одного из принципиальных достижений митохондриальной генетики- классификации всех современных европейцев на семь групп, митохондриальные гаплогруппы.
Der Titel des Buches kommt von einem der prinzipiellen Erfolge der mitochondriellen Genetik, welche die Klassifikation aller neuzeitlichen Menschen in mitochondrielle Haplogruppen bedeutet.
В связи с повышенным интересом БТПП предоставляет возможность каждой из включенных компаний получить сертификат о занимаемом ею месте в классификации.
Wegen des erhöhten Interesses überlässt die Bulgarische Industrie- und Handelskammer eine Möglichkeit jeder aus den eingeschlossen Firmen, ein Zertifikat für ihren Platz in der Klassierung zu bekommen.
Также AsstrA предлагает услуги по таможенному оформлению сложного технологического оборудования с получением в Федеральной таможенной службе решения по классификации товара.
Auch AsstrA bietet Dienstleistungen in der Zollabfertigung von komplexen technologischen Anlagen mit der Erlangung einer Entscheidung über die Klassifizierung von Waren in der Federal Customs Service.
принадлежат классификации известной как инкрети( MSH) меланосите возбуждающие.
gehört der Klassifikation, die als anregende Hormone(MSH) des Melanocyte bekannt ist.
составляют по-настоящему полезные классификации этих галактик.
Sie machen nützliche Kategorisierungen und Klassifizierungen dieser Galaxien.
неправомерного навязывания социальных и политических ценностей людям под маской классификации болезни.
das potenzielle Risiko berücksichtigen, dass Menschen unter dem Deckmantel der Klassifizierung einer Krankheit unberechtigt soziale und politische Werte aufgezwungen werden.
который принял американскую триномиальную систему для классификации подвидов.
der das amerikanische System der trinominalen Nomenklatur für die Klassifizierung von Unterarten verwendete.
новое откровение, необходимое для систематической классификации всех групп.
um die zur systematischen Klassifizierung aller Gruppen erforderliche zusätzliche Offenbarung zu fassen.
предпочитая классификации Жозефа Питтона де Турнефора
er bevorzugte die Klassifikationen von Joseph Pitton de Tournefort
Согласно общепринятому( и правильному) мнению, в основе наименований и классификации заболеваний находятся научные исследования.
Nach herkömmlichem(und zutreffendem) Verständnis werden Erkrankungen auf der Grundlage wissenschaftlicher Forschung benannt und klassifiziert.
Поверхность нашей планеты по вашей классификации- К- типа. Людям необходимы гермошлемы и системы жизнеобеспечения.
Unsere Planetenoberfläche wird von Ihnen als Klasse K bezeichnet, für Menschen mit Lebenserhaltungssystemen anpassbar.
Как предприниматели поправиться при описании и классификации их создания, все общество поймет промышленность лучше.
Als Unternehmer besser zu beschreiben und zu kategorisieren ihre Kreationen, die ganze Gemeinde wird verstehen, die Industrie besser.
Альтернативно, если задача классификации может быть сформулирована
Wenn das Klassifikationsproblem alternativ als probabilistischer Klassifikator formuliert werden kann,
Альсид Дессалин Д' Орбиньи пригласил его к сотрудничеству по определению и классификации большого количества птиц,
Zusätzlich lud in Alcide Dessalines d'Orbigny zur Zusammenarbeit bei der Identifikation und Klassifizierung einer großen Anzahl von Vögeln,
Таможенный орган после выпуска товаров вынес решение о классификации товаров и направил декларанту определение о возбуждении дела об АП- проработаем порядок действий декларанта.
Nach der Überlassung der Waren traf die Zollbehörde eine Entscheidung über die Einstufung der Waren und übermittelte dem Anmelder eine Entscheidung über die Einleitung eines Falls bei AP- wir werden das Verfahren für den Anmelder ausarbeiten.
После затопления дока 17 июня 1995 г. судно отогнали к причалу на дооборудование и после классификации Det Norske Veritas 15 марта 1996 г. передали пароходству.
Nach der Flutung des Baudocks am 17. Juni 1995 wurde das Schiff an den Ausrüstungskai verlegt, dort fertiggestellt und konnte nach der Klassifizierung durch Det Norske Veritas am 15. März 1996 an die Reederei abgeliefert werden.
Они могут пытаться« испуг» нас, принося Эфириумом к столу и потенциальной классификации в качестве обеспечения того,
Sie könnten versuchen,„erschrecken“ uns von Astraleum an den Tisch und mögliche Einstufung als Sicherheit zu bringen,
будет следующим уровнем понимания и классификации заболевания.
es die nächste Stufe sein wird, wenn es um das Verstehen und Klassifizieren von Krankheiten geht.
установленные в рамках согласованной на глобальном уровне системы классификации и маркировки химических веществ СГС.
knappe Sicherheitshinweise für Gefahrstoffe, die im Rahmen des global harmonisierten Systems zur Einstufung und Kennzeichnung von Chemikalien(GHS) verwendet werden.
С точки зрения врача, диагностические классификации, такие как МКБ, являются официальным языком,
Aus Sicht des Arztes bilden diagnostische Klassifizierungen wie die ICD die offizielle Sprache zur Verwendung in medizinischen Unterlagen,
Результатов: 80, Время: 0.1412

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий