КЛАССНЫЕ - перевод на Немецком

tolle
здорово
отлично
замечательно
прекрасно
круто
великолепно
потрясающе
классно
чудесно
классный
nette
приятно
хорошо
рад
здорово
неплохо
любезно
вежливо
очень мило
славный
по-хорошему
cool
круто
классный
здорово
классно
прохладный
прикольно
прохладно
клево
это круто
прикольные
schöne
рад
приятно
хорошо
здорово
мило
отлично
спасибо
неплохо
чудесно
замечательно
gut
хорошо
отлично
неплохо
нормально
прекрасно
рад
здорово
добро
приятно
вкусно
toll
здорово
отлично
замечательно
прекрасно
круто
великолепно
потрясающе
классно
чудесно
классный
tollen
здорово
отлично
замечательно
прекрасно
круто
великолепно
потрясающе
классно
чудесно
классный
coole
круто
классный
здорово
классно
прохладный
прикольно
прохладно
клево
это круто
прикольные
sind super

Примеры использования Классные на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Уже и так понятно, что мне нравятся классные вещи.
Es ist bereits ziemlich gut bekannt, dass ich nette Dinge mag.
Если ваши работы такие классные, поместите их в музей.
Sind Ihre Bilder so toll, bringen Sie sie ins Museum.
Классные волосы, обаятельная улыбка
Der mit den tollen Haaren, dem süßen Schmunzeln
У него классные юристы.
Er hat tolle Anwälte.
А джинсы классные. Уверена, Дженни будет в восторге от них.
Die Jeans ist toll, Jenny ist bestimmt zufrieden.
Я сказала мы пишем классные шутки.
Was- Ich sagte, wir schreiben coole Witze.
У него были классные усы.
Er hatte einen tollen Schnurrbart.
Прикольные, да?- Они классные,?
Sind sie nicht toll?
Он поможет мне выбрать новые классные кроссовки.
Er hilft mir, ein paar neue, coole Treter auszusuchen.
Где вы находите все эти классные вещи?
Wo finden Sie diese tollen Sachen?
Но, приятель, настоящие папы не всегда такие классные.
Aber die richtigen Daddys sind gar nicht so toll.
Мамы тоже классные.
Mütter sind auch toll!
Они были классные.
Sie waren toll.
А ты будешь описывать, какие они классные?
Und du sagst mir, wie toll die beiden sind?
Девочки, вы такие классные.
Sie Mädchen sind so toll.
Классные полы.
Schöner Fußboden.
Декан Кунс хранит классные вещи под замком в своем кабинете.
Dean Koons hat das gute Zeug in seinem Büro eingeschlossen.
Все те классные парни обращали на нас внимание.
All diese netten Jungs Überprüfung uns aus.
А у вас классные тосты были.
Sie hatten damals bessere Toasts.
Джимми, у тебя классные друзья.
Jimmy, du hast die besten Freunde.
Результатов: 102, Время: 0.0753

Классные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий