КОВРЕ - перевод на Немецком

Teppich
ковер
коврик
ковровым покрытием
дорожка
Vorleger

Примеры использования Ковре на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
нашел приют на ковре в спальне Линкольна.
bevor sie seelenruhig auf dem Vorleger im Lincoln Zimmer landete.
Ванна: соберите детей на ковре и предупредите об опасностях горячей воды.
Das Badezimmer: Sammle die Schüler auf einem Teppich und gib ihnen eine Warnung über die Gefahren von heißem Wasser.
Дживс прогнозировал себя от столовой и материализовался на ковре.
Jeeves hatte sich voraussichtlich in der Esszimmer und materialisiert auf dem Teppich.
Фрагменты этих же перьев, смешанных с кровью найдены на ковре в квартире Стефано Брини.
Fragmente derselben Federn, die Blutspuren aufweisen wurden auf dem Teppich in der Wohnung eines Ihrer Kollegen gefunden:- Stefano Brini.
не нужна кровь на ковре.
will kein Blut auf dem Teppich.
Эмилио был на ковре, когда это случилось.
Emilio lag auf dem Teppich, als ich auf ihn drauftrat.
Но несомненно ты не собирался намеренно записывать на камеру, как ты занимаешься любовью на ковре своего босса.
Nur würden Sie sich doch niemals freiwillig filmen lassen, während Sie auf dem Teppich des Chefs Liebe machen.
Когда я приехал на квартиру их тела лежали на ковре бок- о- бок.
Als ich in dem Haus ankam… lagen ihre Körper aneinandergereiht auf dem Teppich.
соберите детей на ковре и предупредите об опасностях горячей воды.
Sammle die Schüler auf einem Teppich und gib ihnen eine Warnung über die Gefahren von heißem Wasser.
Этот ковер красивый.
Dieser Teppich ist schön.
Ковер в кокпит.
Der Teppich im Cockpit.
Просто почистили ковры и ушли.
Sie haben nur den Teppich gereinigt.
С ковром внутрь, сумка брезента ПВК снаружи.
Mit Teppich nach innen, PVC-Planentasche draußen.
Я предпочитаю ковер перед своим камином.
Ich bevorzuge den Teppich vor meinem Kamin.
Процессы предварительно измельченные ковер для конечной чистого волокна.
Prozesse für die ultimative saubere Faser vorzerkleinert Teppich.
Этому ковру 200 лет.
Der Teppich ist 200 Jahre alt.
А ковер я эаберу.
Und den Teppich nehme ich mit.
Под ковром есть тепловые датчики.
Wir haben immer noch die Hitzesensoren unter dem Teppich liegen.
С ковром внутрь, мешок брезента PVC снаружи.
Mit Teppich nach innen, PVC-Planentasche draußen.
Больше ковров на человеко-час.
Mehr Teppich pro Arbeitsstunde.
Результатов: 104, Время: 0.0363

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий