КОМПЛЕКС - перевод на Немецком

Komplex
комплекс
сложна
комплексные
Anlage
завод
установка
объект
комплекс
приложение
система
оборудования
устройства
стерео
Komplexe
комплекс
сложна
комплексные
Komplexen
комплекс
сложна
комплексные
Complex
комплекс
Gebäudekomplex

Примеры использования Комплекс на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Выбор метр многофункциональный комплекс внутренне и внешне.
Meter multifunktionalen Komplex Entscheidungen nach innen und außen.
Комплекс SOLEIL для продажи.
Komplex Soleil zum Kauf.
Водонепроницаемый 150 метрах точный подсчет, когда комплекс.
Wasserdicht 150 Meter genaue Zählung, wenn der Komplex.
Военно-промышленный комплекс.
Der militärisch- industrielle Komplex.
Как называется комплекс, в которым ты во всем не права?
Wie wird der Komplex genannt, bei dem man immer danebenliegt?
Комплекс мер по уничтожению насекомых называется дезинсекцией.
Der Komplex von Maßnahmen zur Zerstörung von Insekten wird Schädlingsbekämpfung genannt.
Комплекс процедур обеспечивает Веллнесс центр непосредственно в гостинице.
Das Der Komplex von Behandlungen wird vom Wellnesszentrum direkt im Hotel sichergestellt.
Комплекс колоколов, формирующий гениальный инструмент,
Eine Reihe von Glocken, zu einem genialen Instrument zusammengefügt,
Этот комплекс- наша передовая линия.
Diese Einrichtung ist eine Frontlinie.
Водонепроницаемые 150 метров, комплекс оснащен мощным,
Meter wasserdicht, der Komplex verfügt über einen leistungsstarken,
Первоначально это был комплекс, который включал мечеть,
Zuerst ist es ein Komplex gewesen, der aus Moschee,
Это означает, что комплекс будет продан
Das heißt, der Komplex wurde veräußert
Полный комплекс услуг.
Komplette Palette an Dienstleistungen.
Компания построила комплекс на склоне горы.
Das Unternehmen baute eine Einrichtung an einem Berghang.
Комплекс всех надзорных мероприятий с обязательными инструктажами планируется завершить до 23 декабря.
Der Komplex aller Aufsichtstätigkeiten mit obligatorischen Unterweisungen soll bis zum 23. Dezember abgeschlossen sein.
Педикулез- это комплекс симптомов, характерных для людей с сильным заражением вшами.
Pedikulose ist ein Komplex von Symptomen, die für Menschen mit schwerem Läusebefall typisch sind.
Это тот комплекс, на котором доктор Кохрейн построил свой корабль.
Es ist wohl die Raketenstation, in der Cochrane sein Schiff baute.
ГУМ- это торговый комплекс, где можно купить практически все необходимое.
Das GUM ist ein Handelskomplex, woman praktisch alles kaufen kann.
У меня есть прекрасный комплекс.
Ich habe sehr gute Vitamine.
Объясни ему дорогу в комплекс.
Du zeigst ihm den Weg in die Bergstation.
Результатов: 242, Время: 0.0864

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий