КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА - перевод на Немецком

Qualitätskontrolle
проверка качества
контроль качества
QA
контроль качества
Qualitätsprüfung
качественный тест
испытание качества
проверка качества
Qualitätskontrollen
проверка качества
контроль качества

Примеры использования Контроль качества на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Мы имеем входной контроль качества на материал, мы будем делать испытания материалов химического состава,
Wir haben eingehende Qualitätskontrolle auf Material, werden wir Material chemische Zusammensetzung Tests,
осуществляем строгий контроль качества на протяжении всего процесса производства
wenden strenge Qualitätskontrollen über den gesamten Prozess von Produktion
на которых действует строжайший контроль качества.
unterliegt strengsten Qualitätsprüfungen.
тестирование и контроль качества.
in der Prüfung und in der Qualitätskontrolle.
покрытие поверхности, контроль качества и упаковка.
Oberflächenbeschichtung, QC-Prüfung und Verpackung.
накладывать ограничения на нездоровую пищу и улучшать контроль качества.
die Anreicherung von Grundnahrungsmitteln verpflichtend einführen,„Junk Food“ einschränken und die Qualitätskontrolle verbessern.
исполнение контрактов, контроль качества и информационный контроль, а также многие другие законы, необходимые для управления сделками.
die Durchsetzung von Verträgen, die Kontrolle von Qualität und Informationen und viele andere Regeln für Transaktionen vorsieht.
Мы обеспечиваем тестирование и анализ контроля качества для каждой линейки продуктов.
Wir bieten Qualitätskontrolle und Analyse für jede Produktlinie.
Команды контроля качества на фуршет, живо.
Senden Sie sofort Teams der Qualitätssicherung zur Gala.
Осуществление детального и предельно внимательного контроля качества товаров;
Die Qualitätskontrolle der Produkte erfolgt ausführlich und über höchste Aufmerksamkeit;
Особенности контроля качества в DHL.
So unterscheidet sich die Qualitätssicherung von DHL.
Мы- в цех контроля качества.
Und wir beiden Hübschen gehen in die Qualitätskontrolle.
Я инженер по контролю качества.
Ich bin Ingenieur in der Qualitätssicherung.
Профессиональный производитель мебели для гостиниц с профессиональной командой дизайнеров и технического контроля качества.
Professioneller Hotelmöbelhersteller mit professionellem Designteam und technischer Qualitätskontrolle.
Мастера, начальники производства, сотрудники отдела контроля качества, инспекторы.
Meister, Produktionsleiter, Mitarbeiter der Qualitätssicherung, Musterungspersonal.
TCON- система управления с высоким уровнем наблюдения и контролем качества.
TCON- Hochgradiges Steuersystem zur Überwachung und Qualitätskontrolle.
Продвинутый обслуживающий персонал, сотрудники отдела контроля качества, инспекторы, мастера.
Fortgeschrittenes Bedienpersonal, Mitarbeiter der Qualitätssicherung, Musterungspersonal, Meister.
Он также помогает с контролем качества.
Es hilft auch bei der Qualitätskontrolle.
Такие виды дроби выпускаются при строжайшем контроле качества.
Diese Art von Strahlmitteln wird unter strengster Qualitätskontrolle produziert.
Наши QA& QC команды работают строго над массовым контролем качества продукции.
Unsere QA- und QC-Teams arbeiten strikt an der Qualitätskontrolle der Massenproduktion.
Результатов: 56, Время: 0.0264

Контроль качества на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий