КОНЦЕПЦИИ - перевод на Немецком

Konzept
концепция
понятие
идея
концепт
концептуальный
Vision
видение
концепция
зрение
представление
идея
мечта
взгляды
вижн
замысел
видел
Konzepte
концепция
понятие
идея
концепт
концептуальный
Konzepts
концепция
понятие
идея
концепт
концептуальный
Visionen
видение
концепция
зрение
представление
идея
мечта
взгляды
вижн
замысел
видел
Konzeptes
концепция
понятие
идея
концепт
концептуальный

Примеры использования Концепции на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Bitcoin Белая книга: Концепции для платежей Model T.
Bitcoin Weißbuch: Der Plan für ein Payments T-Modell.
Проекты концепции фирменного стиля.
Entwürfe der Konzeptionen von Firmenstils.
Гибкие концепции зажимных и инструментальных устройств;
Flexible Spann- und Werkzeugkonzepte.
В других случаях вы можете применить концепции напрямую.
In anderen Fällen können, Ihnen die Begriffe direkt bewerben.
Тестирование концепции.
Test der Konzeption.
Я не понимаю этой концепции.
Diesen Begriff verstehe ich nicht.
дизайн изображения или концепции.
Bild- oder Konzeptentwurf.
Чаще всего привлекаются следующие концепции.
Folgende Begriffe werden am häufigsten verwendet.
Основные философские направления и концепции науки.
Die wichtigsten philosophischen Richtungen und Konzeptionen der Wissenschaft.
Умственный терроризм- то, что фактически поддерживает различные концепции вроде интеллектуальной собственности.
Es ist also ein Terrorismus des Geistes der die Konzepte wie geistiges Eigentum aufrecht erhält.
эти дети понимают такие концепции как родительство и семья.
wie diese Kinder Begriffe wie Eltern und Familie definieren.
На одном заседании дискуссионного клуба мы говорили о концепции чести и о том, как она связана с одеждой.
In einer Diskussionsrunde haben wir uns über das Konzept der Ehre unterhalten und wie es mit der Kleidung verbunden ist.
Тематизация является Advanced концепции, которая будет только вы можете получить с этими модифицированными приложениями.
Theming ist das Advanced Konzept, das nur werden Sie mit diesen modifizierten Anwendungen erhalten können.
повышения размеров социальной помощи, что может дать время партии PiS и ее концепции Четвертой республики.
Gefälligkeiten gegenüber Partikularinteressen und zur Ausweitung der Sozialleistungen, was der PiS und ihrer Vision einer Vierten Republik Zeit kaufen könnte.
Это две абсолютно разные концепции, но обе они обычно объединяются в одно понятие счастья.
Und dies sind zwei sehr unterschiedliche Konzepte, und sie sind beide zusammengeworfen in der Vorstellung vom Glück.
Благодаря концепции модульной косильной траверсы
Dank des Konzepts des modularen Mähbalkens
Действительно существуют две концепции счастья, которые мы можем использовать,
Es gibt tatsächlich zwei Konzepte vom Glück, die wir anwenden können,
Главным аспектом концепции является полная многоразовость использования системы в сочетании с серийным производством,
Kernaspekt des Konzepts ist die vollständige Wiederverwendbarkeit in Verbindung mit einer der Luftfahrt vergleichbaren Serienproduktion,
Мы подчеркиваем необходимость дальнейшего рассмотрения на шестидесятой сессии Генеральной Ассамблеи концепции ответственности за защиту.
Wir betonen die Notwendigkeit, das Konzept der Schutzverantwortung auf der sechzigsten Tagung der Generalversammlung weiter zu prüfen.
Данные взаимосвязанные концепции могут и должны быть воплощены в жизнь,
Diese miteinander verflochtenen Visionen können und müssen umgesetzt werden,
Результатов: 281, Время: 0.3096

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий