ЛЕЙТЕНАНТУ - перевод на Немецком

Lieutenant
лейтенант
поручик
подполковник
Leutnant
лейтенант
lt

Примеры использования Лейтенанту на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Мы будем предоставлять копии всех протоколов лейтенанту и мисс Перлман.
Kopien all unserer Unterlagen gehen sofort an den Lieutenant und an Miss Pearlman.
Посмотрю, смогу ли добыть ордер и позвоню лейтенанту.
Ich weiß. Ich versuche, das mit dem Beschluss zu beschleunigen und rufe den Lieutenant an.
Го года, принадлежал лейтенанту Первой мировой.
Von 1917, hat mal einem Lieutenant aus dem 1. Weltkrieg gehört.
Я тогда не могла сказать правду лейтенанту.
Ich konnte dem Lieutenant damals nicht erzählen, worum es sich handelte.
И что мне сказать лейтенанту?
Also… Was sag ich dem Lieutenant?
Капитану Санси, капитану Ренуару и лейтенанту Роже. Прибыть в штаб полка через полчаса.
Hauptmann Sancy, Hauptmann Renoir und Leutnant Roget sollen sich in einer halben Stunde bei mir melden.
Ну, есть только одна" запасная шина" Я" ее" видел здесь и" она" принадлежит лейтенанту Мейнбергу.
Naja, der einzige Reifen, den ich hier gesehen habe, gehört Leutnant Meinberg.
Янновицах и Хермсдорфе лейтенанту Карлу Августу Тельке.
die Güter in Jannowitz und Hermsdorf 1890/1891 an Leutnant Carl August Tölke.
Да, я сказала лейтенанту, что, по моему мнению, ты пока не готова к работе.
Ja, ich habe dem Lieutenant gesagt, Sie wären für den aktiven Dienst nicht bereit. Nun, ich danke Ihnen für den beschissenen Vertrauensbeweis.
Хилтон, скажи лейтенанту что преступник почти обзавелмя адвокатом
Hilton, sag dem Lieutenant, dass der Täter sich praktisch schon einen Anwalt nahm,
Направляйся в 116- ый и напомни их лейтенанту, что он мне должен.
Falls du in 116 auf Widerstand stößt, sag dem Lieutenant, dass er mir etwas schuldet.
И к концу первого дня, он послал двух своих человек обратно, чтобы они могли показать лейтенанту след.
Am Ende des ersten Tages schickte Tibbs zwei Leute zur Schwadron zurück, die dem Lieutenant den Verlauf der Spur meldeten.
Лейтенант Ворф.
Я- лейтенант- полковник Роберт Невилл.
Ich bin Lieutenant Colonel Robert Neville.
Вы знаете лейтенанта Феро?
Kennt Ihr Leutnant Feraud?
Медикаменты Лейтенанта Йохансен.
Lt. Johansens Medikamente.
Лейтенант Марк Хаммонд.
Lieutenant Mark Hammond.
Лейтенант Шейн Вулф.
Leutnant Shane Wolfe.
Лейтенант Йохансен.
Lt. Johansen.
Лейтенанта Нанэлли, пожалуйста.
Lieutenant Nunally, bitte.
Результатов: 73, Время: 0.0507

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий