ЛЕСОМ - перевод на Немецком

Wald
лес
лесной
вальд
чащу
Les
лес
читаю
ле
прочитаю
лэс

Примеры использования Лесом на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Около 9, 4% поверхности Земли покрыто лесом.
Ungefähr 9,4% der Erdoberfläche ist mit Wald bedeckt.
От него разит лесом.
Er riecht nach Wald.
Эта страна была плоская и покрыта лесом.
Das Terrain ist flach und von Wald bedeckt.
Около километра лесом.
Ungefähr eine Meile durch diesen Wald.
Огр из Огненной крепости парил над лесом, словно большой черный звездолет, превращая день в ночь.
Das Feuerburgmonster schwebte über dem Wald wie ein schwarzes Schiff, wodurch der Tag zur Nacht wurde.
Что было лесом губок или кораллов- важной средой разведения рыбы.
Das hier war einmal ein Wald von Schwämmen oder Korallen und damit ein kritischer Lebensraum für die Entwicklung von Fischen.
Как можно было назвать это место лесом Пенпон! Это лес Броселианда!
Nennt diesen Ort wundervoll, den Wald von Paimpont, dabei ist das der Wald von Broceliande!
Климат Кобурга определен его расположением между долиной Майна на юге и Тюрингенским лесом на севере.
Das Klima Coburgs ist durch die Lage zwischen dem oberen Maintal im Süden und dem Thüringer Wald im Norden gekennzeichnet.
окружив наш прекрасный остров гнили своим мерзким зеленым лесом.
unsere wunderschöne Insel der Fäulnis mit ihrem scheußlichen grünen Wald umrahmen.
Проснувшись утром в уютном коттедже рядом с речкой и лесом во время заслуженного отпуска,
Morgens in einem gemütlichen Landhaus neben einem Fluss und Wald während eines wohlverdienten Urlaubs aufwachen, was die Mutter
потому что паря над лесом Инголд, вы заметили его тело в эльфийском плаще на полянке внизу.
weil während ihr rasch oberhalb des Waldes von Ingold aufsteigt, entdeckt ihr seinen Körper eingehüllt in einem Elfenmantel unterhalb einer Waldlichtung.
Сейчас во многих из них применяются одни и те же методы, но качественное управление лесом требует знаний о местных особенностях.
Sehen Sie, die meisten unserer Wälder werden mit einem Einheitsprinzip verwaltet, aber gute Forstverwaltung erfordert Kenntnis der örtlichen Gegebenheiten.
Благодаря расположению ресторана рядом с озером и лесом, зимнее и летнее меню включает местные дары природы.
Da wir uns neben dem See und den Wäldern befinden, beinhaltet die winterliche und sommerliche Speisekarte unsere einheimischen Naturgaben.
Чтобы подготовить экземпляр AD LDS к синхронизации с лесом Windows Server 2003,
Zum Vorbereiten der Synchronisierung einer AD LDS-Instanz mit einer Windows Server 2003-Gesamtstruktur geben Sie den folgenden Befehl ein,
Эта саванна когда-то была сплошь покрыта лесом, протянувшимся от западного берега до восточного.
Dieses Grasland wurde einst von einem Wald bedeckt, der sich ununterbrochen von der Westküste zur Ostküste erstreckte.
Море здесь встречается с лесом, зимой лошадей привязывают к шпилям церквей,
Hier trifft sich das Meer mit dem Wald, im Winter werden Pferde an die Kirchtürme angebunden,
Что было лесом губок или кораллов- важной средой разведения рыбы,
Das hier war einmal ein Wald von Schwämmen oder Korallen und damit ein kritischer
Тогда мы занялись вопросом облачности над лесом, и проанализировали участки лесонасаждений,
Jetzt gucken wir einmal auf die Wolken über dem Wald, schauen wir auf das aufgeforstete Gebiet,
множество деревьев, называемых лесом изображение справа.
eine Menge Bäume betrachten, die als ein Wald bezeichnet wird, so wie rechts zu sehen.
главным образом золотом, лесом и какао.
hauptsächlich Gold, Holz und Kakao.
Результатов: 79, Время: 0.3123

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий