ЛИВАН - перевод на Немецком

Libanon
ливане
ливанского
Libanons
ливане
ливанского
Lebanon
лебанон
ливан

Примеры использования Ливан на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Кроме тебя, Ливан.
Außer dir, Lybanus.
В 1881 году он снова отправился в Палестину, Ливан, Месопотамию и Армению.
Reiste er erneut nach Palästina, dem Libanon, Mesopotamien und Armenien.
Это ж Лондон, а не Ливан.
Wir sind in London, nicht im Libanon.
привела к разрушению Ливан и продолжает досаждать коалиции в Ираке.
führten die Zerstörung des Libanons herbei und plagen nach wie vor die Koalition im Irak.
Ливан по наущению Хезболлы сразу же обратился в ООН и реализовал свое право на разработку месторождения.
Der Libanon hat auf Veranlassung der Hisbollah sofort die Vereinten Nationen verständigt und seine Rechte zur Ausbeute gefordert.
Ирак и Ливан также имеют самое большое этническое и конфессиональное разнообразие среди арабских стран мира.
Außerdem sind der Irak und der Libanon die ethnisch und religiös vielfältigsten Länder der arabischen Welt.
Даже в лучшие времена Ливан с трудом продвигался с политически неблагополучным правительством
Selbst in den besten Zeiten wurstelt sich der Libanon mit einer politisch dysfunktionalen Regierung
Как и Ливан, Ирак представляет собой древнее государство, существующее в пределах границ,
Sowohl im Libanon als auch im Irak leben historische Volksgruppen in Staaten,
Я также подчеркиваю, что Ливан должен развивать свои конкурентные преимущества,
Ebenso habe ich betont, dass der Libanon seine komparativen Vorteile, vor allem in den Bereichen Bildung,
СТАМБУЛ. Пока Ливан готовится к возможным обвинениям боевиков Хезболлы за убийство бывшего премьер-министра Рафика Харири,
ISTANBUL: Während sich der Libanon auf die mögliche Anklage der Hisbollah-Funktionäre wegen des Mordes am ehemaligen Ministerpräsidenten Rafik Hariri vorbereitet,
Ливан сейчас ослаблен,
Die Lage im Libanon ist nun,
По возвращении в Ливан я снова провела 4 часа на допросах спецслужб.
Bevor ich in den Libanon zurückkehren konnte, wurde ich nochmals vier Stunden vom libanesischen Geheimdienst verhört.
При учете показателей терроризма Ливан, Турция, Иордания
Staaten mit Terrorismusproblemen wie der Libanon, die Türkei, Jordanien
Однажды Ливан был полностью разрушен как страна долгой
Bekanntermaßen ist der Libanon ein Land, das bereits einmal zerstört wurde,
Не все другие мирные пути разрешения ситуаций- Ливан, Сирия и возможно Иран- обречены на провал.
Ebenso wenig sind die anderen Routen zu Frieden- über den Libanon, Syrien und vielleicht auch den Iran- zu dauerhaftem Scheitern verurteilt.
В то время людям нравилось, что они защищали Ливан и Газу от Израиля
Sie boten im Libanon und im Gazastreifen Israel die Stirn
Она расположена в старом городе Сидона( Сайда, Ливан) в бывшем еврейском районе, известном как« Харат аль Яхуд» араб.
Sie befindet sich in der Altstadt von Sidon im Libanon, und zwar im Judenviertel, der als ḥārat al-yahūd(حارة اليهود) bekannt ist.
ООП перенесла свои базы в Ливан, а Ясир Арафат перебазировался в Каир.
Als Konsequenz musste die PLO ihre Stützpunkte in den Libanon verlegen, und Jassir Arafat floh nach Kairo.
Иордания и Ливан могут стать следующими государствами,
Jordanien und der Libanon könnten die Nächsten sein,
После чего Эйзенхауэр послал в Ливан дипломата Роберта Д. Мерфи в качестве своего личного представителя.
Präsident Eisenhower schickte den Diplomaten Robert D. Murphy als seinen persönlichen Beauftragten in den Libanon.
Результатов: 271, Время: 0.098

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий